
出版社: 时代文艺
原售价: 15.80
折扣价: 6.40
折扣购买: 无障碍阅读·彩插励志版 《荒野的呼唤》
ISBN: 9787538768442
杰克·伦敦,美国现实主义作家。他一共写过19部长篇小说,150多篇短篇小说和故事,3部剧本等。主要作品有:小说集《狼的儿子》,中篇小说《野性的呼唤》《热爱生命》《白牙》,长篇小说《海狼》《马丁·伊登》等。
\"昔日流浪的渴望在沸腾, 奋力挣脱现世的枷锁; 野性在严寒的冬日里苏醒, 再一次发出醒来的欢呼。 大法官米勒的房子坐落在圣克拉拉山谷之中,和煦(温暖。煦,xù)的阳光一年四季照耀着那里。房子遮映在郁郁葱葱的绿树之间,离人们常走的道路有些远。通向那座房子的是一条用砾石铺成的车道,从树下广阔的草地上蜿蜒穿过,一直延伸过去。房子后面有一些马厩,马夫和仆人们经常在马厩旁高谈阔论。绿色的藤蔓覆盖着一排排供仆人居住的小屋;长长的葡萄藤围绕着外屋向四周生长开去;绿色的果树林、牧场和浆果地也都是引人入胜的美景。另外,这里还有配备着抽水设施的自流井和一个用水泥砌成的游泳池。炎热的夏日里,男孩子们总是喜欢泡在游泳池里避暑。 巴克就是在这座房子里出生的,如今它已经四岁了。它统领着这片土地上的其他狗。跟巴克相比,别的狗都显得很逊色。它们每天悄无声息地踱来踱去,不是挤在破烂不堪的狗窝里,就是隐藏在房子外面毫不引人注意的角落里。 巴克既不是养狗场里的狗,也不是看门狗。它是这里的主人。它可以跟大法官的儿子们一起游泳,一起出去打猎;它可以在日出或夕阳西下时陪同大法官的女儿们外出散步;它可以在漫漫冬夜里躺在书房中烤火;它也愿意驮着大法官的孙子们,跟他们在柔软的草坪上一起打滚,一起穿过草坪去探险。它是这里的国王,它管辖着大法官米勒的领地里所有的动物,不管是天上飞的还是地上爬的。 巴克的父亲埃尔莫是一只圣伯纳德犬,体形庞大,它生前和大法官形影不离。巴克的母亲谢普是一只苏格兰牧羊犬,身材比较矮小。受母亲的影响,巴克没有庞大的体形,它的体重只有63公斤。然而正是这63公斤的体重,再加上长期养尊处优的生活,使巴克受到了普遍尊敬,同时也养成了一种高贵的品性,增加了它身上的王者风范。过去四年的贵族生活让巴克感到异常满足,连它自己都感到既骄傲又得意。但是巴克担心自己因生活安逸而变得身材臃肿(过度肥胖或衣服穿得过多过厚而显得肥胖,转动不灵。臃,yōng),所以它积极地外出打猎,频繁地进行户外娱乐活动,这样一来,巴克不但没有发胖,反而愈加健壮起来。 这是1897年秋天巴克的生活情况。巴克每天陶醉在这种生活中,它丝毫没有意识到自己的麻烦即将到来,那不只是它自己的麻烦,也是每一只身强力壮的狗即将要面对的麻烦。当时,人们在克朗代克河沿岸的河谷地区发现了金矿,再加上轮船制造业和运输业的迅速崛起,导致世界各地的淘金者都纷纷来到了冰天雪地的北方。巴克不看报纸,所以根本不知道淘金这回事。巴克生活在从皮吉特海峡一直延伸到圣迭戈沿海地区的低洼地区。在这些区域,运输任务主要靠狗来完成。不计其数的淘金者都想得到强壮的狗来帮助自己干活。另外,狗的毛皮非常保暖,这也是狗成为抢手货的一个原因。当然,巴克对这些情况一无所知,它更不知道大法官手下的雇佣工人曼纽尔是一个不可交往的坏家伙。巴克的命运也因此改变了…… 那是一个晚上,大法官米勒去参加一个“葡萄干生产者协会”组织的会议,而这里的男孩子们则在商量关于成立体育俱乐部的事。他们谁都没有注意到曼纽尔带着巴克穿过果园离开了。出于对曼纽尔的信任,巴克并未对他起任何疑心,巴克单纯地以为曼纽尔只是带它出去散步。曼纽尔把巴克带到了那个众所周知的“大学公园”,其实是一个小小的火车站。一个陌生人开始和曼纽尔商量买卖巴克的价钱。金钱叮叮当当的响声在巴克的耳边响起,但是它却并没有意识到不幸的降临。 “你可要把它拴好了。”那个陌生人粗鲁地说。于是,曼纽尔用一根结实的绳子在巴克的脖子上绕了两圈。 曼纽尔回答说:“不用担心,你只要这么一拉绳子,它就会透不过气来的。”那个陌生人嘟嘟囔囔地回了一句,似乎是表示认可。 在被系上绳子时,巴克并没有反抗。它默默不语,并始终保持着庄严的姿态。当然,这样的举动有着非凡的意义,因为它相信曼纽尔,相信自己认识的朋友,而且它也相信人类一定比自己聪明。 可是当曼纽尔把绳子交给那个陌生人时,巴克就忍耐不住了,它发出了威胁性的嚎叫。巴克只是想用叫声表达自己的不快。然而,强烈的自尊心还是让它选择了用一种委婉的方式表达自己的不满。在它看来,表现出自己的不满,就是拒绝服从陌生人的命令。然而接下来却发生了让巴克意想不到的事,那个陌生人把绳子猛地一拉,紧紧勒住了巴克的脖子,使它喘不过气来。巴克顿时勃然大怒,凶猛地向那个陌生人扑了过去。那个人一边四处躲闪着,尽力避开巴克,一边死死地拽(zhuài)住巴克脖子上的绳子用力一拉,巴克立即就被甩翻到地上。巴克脖子上的绳子又一次被拉紧了,它疯狂地挣扎着,它吐着舌头,大口地喘着粗气,胸膛上下起伏着。自出生以来,巴克还从未受过如此的虐待,它表现出从来没有过的愤怒。但此时巴克已经筋疲力尽了,它眼神呆滞(迟钝;不活动。滞,zhì),它只能听天由命,任人宰割。列车进站了,曼纽尔和那个陌生人把几乎昏迷的巴克扔进了车厢。 巴克不知道自己被装在哪里,也不知道自己将要被带到什么地方去。它一直是迷迷糊糊的。走到交叉路口时,火车发出了刺耳的声音。巴克对这个声音很熟悉,它得知自己现在是在火车里。巴克以前经常跟大法官米勒一起外出旅行,它记得坐在行李车厢里是什么感觉。 巴克犹如被绑架的国王,满腔怒火,它眼神里流露出的愤怒使那个陌生人感到危险,他扑过来打算抓住巴克的喉部,但是巴克尽力躲开了。巴克趁机咬住了那个陌生人的手,鲜血淋淋,直到它被勒得喘不过气来。 他们激烈的打斗声惊动了行李收发员,那个陌生人急忙把被咬伤的手藏了起来,说:“这只狗又犯病了,真是的!我得把它带到旧金山,那儿有一位非常优秀的兽医,我想他一定能治好这只狗的病。” 于是,那个陌生人把巴克带到了旧金山。在滨水区一家酒馆后面的小屋里,陌生人和酒馆老板见了面。 那个陌生人嘟囔道:“我这么辛苦地跑一趟,才给50块钱的报酬。下次就算给我1000块钱也没用,我再也不会干这种苦差事了。”他的手用手帕包着,手帕已沾满了血迹。 酒馆的老板问道:“给了那家伙多少钱?” “100块。”陌生人回答说,“少一毛钱他都不干,我绝对没有说谎。” “嗯,那就是说一共花了150块?”酒馆老板一边算计着一边又说,“不过这只狗还不错,值150块,否则我就成了只会做赔钱买卖的笨蛋了。” 陌生人把手帕解下来,看着被咬伤的手说:“万一我弄不到治狂犬病的药……” 酒馆老板哈哈大笑说:“那是因为你该死了!好了,好了,临走之前你再帮我把这只狗装进箱子里去吧。” 巴克觉得头晕目眩,口干舌燥,全身的疼痛让它难以忍受。它的生命似乎已经流失了一半。尽管如此,巴克仍然竭尽全力想跟敌人对抗到底。但筋疲力尽的巴克又一次被甩翻到地上。最后酒馆老板和陌生人把巴克脖子上的绳子解开,狠狠地把它扔进了一个木制的小箱子里,那箱子就像笼子一样。 这是个让人烦闷的夜晚,巴克感到自己的尊严被践踏了,它满怀悲愤地趴在箱子里。它不知道这到底是怎么一回事,它也不知道这些陌生人想干什么,更不知道他们为什么要把它关到这个“笼子”里。但巴克隐隐约约地预感到灾祸即将来临,它心情沉重,一副无精打采的样子。夜里有好几次,小屋的门嘎吱一声打开了,巴克便突然精神焕发,猛然跳起来。它以为是大法官米勒或那几个男孩子来了,但巴克看见的却是酒馆老板。一看到他那张有点儿浮肿的脸,巴克本来打算要发出的欢叫声就变成了粗野的嚎叫声。 第二天早晨,四个衣冠不整、蓬头垢面(形容头发很乱,脸上很脏的样子。垢,gòu)的男人走了进来,他们把关着巴克的箱子抬到了外面。巴克从长相就看出他们都是一些邪恶的家伙,它断定这又是一群要来虐待它的人。巴克在箱子里对着他们怒吼着,可那些家伙只是笑个不停。他们用木棍挑逗巴克,巴克立即咬住木棍不松口,后来巴克才弄明白,他们只是拿它取乐而已。于是,巴克愤怒地趴下,任凭他们处置。他们把箱子抬上了一辆运货的马车,就这样,巴克在箱子里开始被一次次地转手。它首先被交给运输公司的人看管,之后装上另外一辆马车,然后它又被装进一辆卡车里,随着卡车上了蒸汽船。卡车离开蒸汽船后,巴克又被送到一个大型火车站里。最后,他们把巴克扔进了一节快车车厢。 漫长的两天两夜,巴克待在这节车厢里,除了可以听到火车行进的声音外,其他什么也没有,当然也不会有吃的。巴克心中充满了怒火,它对任何人都大声吼叫。就连一开始对它很友好的信差们也反过来逗它、嘲笑它。巴克气得浑身颤抖,它怒吼着向箱子外扑过去,可得到的却是那些信差变本加厉的嘲笑。他们一边挥舞着手臂,露出扬扬得意的表情,一边发出令人厌恶的呜呜声。巴克觉得自尊心被彻底践踏了,它愤怒到了极点。唯一让巴克感到高兴的是:它脖子上系着的绳子被解开了。它下定决心给虐待它的人一点儿颜色瞧瞧,而且绝对不会再让那些男人把绳子拴在它的脖子上。 巴克两天两夜滴水未进,它的眼睛里布满了血丝,极端的愤怒令它几乎变成了一个性情狂暴的魔鬼。巴克变得与过去不同了,现在,不管是谁,只要狗,经验丰富又擅长打斗。它之前接触过很多来自南方的狗,它们大都懦弱胆怯,最后不是死在北方寒冷的环境中就是死在艰苦的工作中。但是巴克不同,它不仅生存下来了,而且表现得越来越好。无论是野性、力量还是其他方面,巴克都可以与品种优良的爱斯基摩犬一比高下。现在,为了生存,巴克已经懂得服从人类的安排。在斯皮茨看来,巴克这只来自南方的狗已经对它的最高权威产生了威胁,巴克的天性和表现出来的忍耐都非常危险。因为这些迹象表明,巴克很有成为领头狗的潜质。斯皮茨从巴克的眼神中看到了奸诈,它明白,巴克的忍耐是等待一个推翻自己的机会。这是从祖先那里遗传的天性,而斯皮茨绝对不能忍受这种天性在巴克身上苏醒。 巴克的心被一种难以名状的欲望占据了,虽然这种感受连它自己都无法理解,但它隐隐约约感到这是一种王者的骄傲,拥有了它就等于拥有了至高无上的权力。这种权力可以让斯皮茨在狗队里为所欲为,随意打击其他的狗;这种权力可以命令狗队里的狗拼命干活儿,心甘情愿地做事。正是这种权力让巴克心里充满了抢夺王者之位的欲望。 也正是因为有了这种欲望,巴克渐渐开始公开挑衅斯皮茨。它不把狗队里的规则放在眼里,和斯皮茨并排走在队伍的最前面。它故意激怒斯皮茨,就是想挑战领头狗的权威。 一天晚上,天空飘起了鹅毛大雪,次日早上,一尺厚的积雪覆盖了营地里的一切。一切都和往常一样,弗朗索瓦开始整理队伍。除了派克,其他的狗都到齐了。无疑,派克又打算装病逃差。弗朗索瓦在营地里呼唤了很长时间,派克还是一直窝在厚厚的雪下不肯出来,他只好亲自去找。可是皑(ái)皑白雪将一切都遮盖得严严实实,弗朗索瓦最终无功而返。派克的怠工把斯皮茨激怒了,它满腔怒火地到处搜寻着,不放过每一个派克可能藏身的地方。它把鼻子贴在雪上仔细地嗅,一旦发现可疑的地方就迅速开始挖雪。 派克最终还是没能从敏锐的斯皮茨手中逃脱,斯皮茨把它从雪地里揪了出来。斯皮茨怒气冲冲地扑向派克,打算狠狠地教训它一顿。巴克感觉到它的机会来了,它果断地冲到斯皮茨和派克之间,用自己强健的身体把斯皮茨狠狠地撞开,使斯皮茨摔倒在地。巴克异常的举动令正在瑟瑟发抖(此处指因害怕而不停地哆嗦。瑟,sè)的派克万分惊讶,也正是巴克这公开的反抗让派克不再畏惧,它瞬时充满了勇气,英勇地向领头狗斯皮茨扑过去。此时,巴克也向斯皮茨冲去,它们抛弃了所谓的公平准则,公开造反了。 目睹了这件事的全过程,弗朗索瓦心里暗自好笑,平常趾高气扬的斯皮茨这次居然栽了跟头。但他是公正的,他也没有忘记自己必须秉公办事,他甩起鞭子,向制造混乱的巴克狠狠地抽去。巴克感到一阵刺痛,可它并没有因此停止攻击。当然,弗朗索瓦也没有停止对它的惩罚,鞭子依然不停地抽在巴克的身上。 之后的日子里,巴克开始频繁地挑衅斯皮茨。只要斯皮茨准备惩罚狗队里的狗,巴克就会上前干涉,故意制造混乱。但经过上次的惩罚,巴克学聪明了,每次它都是趁弗朗索瓦不在的时候挑衅斯皮茨,这样它就不会被鞭打了。 狡猾的巴克不断在私底下反抗着斯皮茨,这导致了一种异样的情绪在狗群中蔓延,狗队里的狗开始不服从斯皮茨的支配,这种情绪像瘟疫般传染给越来越多的狗。狗队里的狗再也不像从前那样团结合作,从前规律的作息时间也变得混乱起来。除了戴夫和索莱克斯还是一如既往地完成工作,其他狗的表现都越来越糟。几乎所有的狗都焦躁不安,它们的脾性变得十分暴躁,只要稍不顺心就是一场恶战,而巴克便是这一切恶果的根源。 狗队的混乱令弗朗索瓦焦头烂额,他不得不时时刻刻关注狗队的情况,以免狗队内部出现大规模的恶战。其实弗朗索瓦心里很清楚,巴克和斯皮茨之间的一场生死大战早晚会爆发,对此他非常担心。有很多个夜晚,只要弗朗索瓦听到营地里传来打斗的声音,他就会从睡梦中惊醒,马上冲出帐篷察看。他担心巴克和斯皮茨参与打斗之中,因为这两只狗之间的生死较量会给狗队带来无法弥补的损失。还好,斯皮茨和巴克克制住了自己的情绪,没有展开生死搏斗。可大家心里都清楚,斯皮茨和巴克的搏斗正潜伏着,缺少的只是一根导火线,说不准哪一天,一件小事就会使它爆发,而一旦爆发,它们之间就必然会有一个倒下。 又经过了一次艰难的跋涉,队伍终于在一个阴郁的下午抵达了道森。这里聚集着各路旅人。除了人之外,这里还聚集着不计其数的狗。巴克看到,所有的狗都带着逆来顺受的表情在干活儿,它们做着各种繁重的工作,好像生来就是为了完成这些工作似的。这些狗的脖子上都挂着铃铛,走起路来就会发出清脆的响声。白天它们排着队在大街上跑来跑去,铃铛就丁零零地响起来,直到深夜的时候,寂静的街道依然会响起清脆的铃声——那些勤快的狗还在辛苦地工作。 这里的狗多数都是爱斯基摩犬,它们有着狼一般的野性。每天晚上的九点、十二点及凌晨三点,它们都会成群行动,在寂静的夜里发出奇特的嚎叫声。在巴克听来,这奇特的声音像一首优美的夜曲,这叫声具有一种神奇的力量,使巴克也想加入进去。这首夜曲诉说着生存的痛苦和艰辛,充满了无奈与悲伤。每当巴克听到这首歌,它都会激动不安。连它自己也不明白为什么会有这样的感觉。实际上,这是巴克的蜕变。离开了优越舒适的生活环境,摆脱了人类社会的束缚,巴克历经磨难,找回了祖先们曾有的野性,进入了一种全新的生活阶段。 狗队在道森休整了一周,等到人和狗都养足精神后,他们又开始沿着兵营附近的河岸向大康道出发,这一次他们的目的地是迪亚和一个名叫“盐水”的地方。一个星期的休息让狗队里的狗体力充足,精神饱满。它们已经为下一次的旅程做好了充分的准备。知道即将要踏上行程,所有的狗都显得兴奋无比。起程后,狗队里的成员感觉这次行进比以前要舒服得多。它们再也没有因为路况不好而被阻在路上。从各地来的旅人将道路踩得既结实又平坦。最重要的是,政府已经下达通知,命令沿途的兵营要为狗队准备好食物。因此,它们的雪橇上只需要装上信件,再也不用储备大量的食物。种种迹象表明,这一定会是一趟轻松的旅程。唯一需要注意的是,这次佩罗负责送的公文比上一次的更加紧急,因此,狗队必须加快前进速度才能按时完成任务;另外,佩罗准备创下新的行进纪录。于是,狗队加快了速度,向目的地飞奔而去。 第一天,狗队抵达一个名叫“96公里”的地方,但其实它们只跑了80公里的路程;第二天它们提早出发,一路上很顺利,它们用了很短的时间到达了尤康。如果换成以前,弗朗索瓦一定会十分高兴,但眼下狗队的情况令他感到非常烦恼。 此时,巴克依然在秘密反抗斯皮茨的权威。它的反抗带动了狗队里的其他成员,这些狗开始公开与斯皮茨作对,它们不再像从前一样团结在斯皮茨周围,听从斯皮茨的支配,专心致志地拉雪橇了。斯皮茨再也不能在狗队中耀武扬威了。 一天,狗队里的狗正在享用晚餐。派克趁斯皮茨不注意偷走了它的半条鱼,斯皮茨怒气冲冲地扑向派克,准备好好儿教训一下这个坏家伙。可是巴克冲了上来,挡在它们之间。看着巴克脸上挑衅的表情,斯皮茨忍耐地退了回去。而派克则在巴克的庇护下,狼吞虎咽地吃下了本不属于自己的食物。又是一个晚上,杜布和乔也开始公开跟斯皮茨作对,也是由于巴克,它们也没有受到应得的惩罚。狗队里的狗不再把斯皮茨看在眼里,不再服从它的安排,就连温顺的比勒也不再惧怕斯皮茨,它再也不会在斯皮茨面前发出那种唯唯诺诺、请求和解的哀叫声。巴克的表现就更过分了,每当它靠近斯皮茨时,它都会带着挑衅的表情发出带有威胁性的嚎叫,它全身毛发竖立,一副要和斯皮茨决一死战的样子。斯皮茨不再那么嚣张了,它的气焰正在日益削弱,而巴克正好趁机羞辱它一番。在斯皮茨看来,巴克的行为已不再是最初的自卫,而是变得妄自尊大起来。 由于狗队纪律被破坏,狗与狗之间的关系也开始恶化。现在,营地中很难看到狗与狗和睦相处、相互关照的画面。它们一个个脾气暴躁,只要稍不顺心就与同伴争吵,严重的时候甚至会发生争斗,整个营地就会被它们闹得天翻地覆。唯有戴夫和索莱克斯一如既往,尽管它们有时对营地上无休止的争吵感到厌烦,但它们依然保持着从前的淡然,每天踏踏实实地做好自己的工作。每当弗朗索瓦看到狗在吵闹争斗,他总是骂骂咧咧地将手上的鞭子甩到他认为制造了混乱的狗的身上。但是这样的惩罚几乎没有任何警示作用,只要他转身离开,狗群就又混乱起来,弗朗索瓦几乎要被气疯了。 巴克看得出来,弗朗索瓦在用鞭子惩罚狗的时候总是庇护(袒护;保护。庇,bì)着斯皮茨,因为弗朗索瓦知道其他的狗正在刁难斯皮茨。每当弗朗索瓦用鞭子抽打其他狗的时候,巴克就会用身子护着它们。巴克明白,聪明的弗朗索瓦一定看得出这些混乱都是由自己引起的,而巴克更聪明,它绝不会让弗朗索瓦抓住自己做坏事的证据。工作中,巴克很卖力,它把艰苦的工作当成一种乐趣;休息时,它则利用自己的机智聪明在狗队中悄悄挑起争斗,将营地搞得一团糟,这让它感到更满足。 一天吃过晚饭后,杜布绕着营地四处溜达。当它从塔基纳河口经过时,一只雪兔从它面前飞奔而过,它笨拙地向雪兔扑过去,结果却扑了个空。雪兔的出现把营地里所有的狗都吸引了过来,它们兴奋地尖叫着,争先恐后地向雪兔追去。狗队的叫声惊动了对面西北警察局营地里的狗,五十多只爱斯基摩犬也加入了追捕的队伍,狂吠着奔出营地。雪兔在河床上飞快地奔跑着,不一会儿就从大河跑到了小支流。巴克奔跑在队伍的最前面,率领着六十多只狗追击雪兔,但却始终没有追上雪兔。巴克发出呜呜的叫声,再一次加快了自己奔跑的速度,竭尽全力向雪兔追去。皎洁的月光下,巴克猛地向前冲去,犹如一支离弦的箭;雪兔也像一个轻盈的精灵,飞快地一闪而过。 斯皮茨也和巴克一样,浑身炽热,迫不及待地想得到猎物,但它毕竟是一只经验丰富的狗,它非常冷静,没有被热血冲昏头脑。它发现了一条追捕雪兔的捷径,便毫不犹豫地离开狗群,从小路追去。 这一带全都是河湾,当巴克顺着河湾追去的时候,雪兔却始终在它前面飞奔。忽然,巴克的眼前闪过一个影子。那个影子从河岸上飞奔而来,纵身跳下,跳到了雪兔飞奔的道路上。巴克定神一看,原来是斯皮茨!飞奔的雪兔还没来得及做出任何反应,就被斯皮茨狠狠地咬住了。狗群里的其他狗死死地盯着斯皮茨,直到看见雪兔不动了,它们才发出了兴奋的嚎叫声。 巴克愤怒地盯着斯皮茨,眼睁睁地看着它夺走了本该属于自己的荣誉。这一次,巴克再也忍不下去了,它凶猛地向斯皮茨扑过去。两只狗的肩头狠狠地撞击在一起,它们又一次在雪地里扭打起来。 巴克知道它和斯皮茨之间的生死决斗到来了,这一次就是它们之间最后的较量。两只狗都小心翼翼地踱着步子,警惕地望着对方。它们绕着圈子,发出嚎叫,全身毛发直立,寻找着最佳战机。 巴克突然感觉眼前的场景很熟悉,似乎在哪里见过。对,就是在这里,被雪笼罩的树木、沉寂的土地、惨白的月光,还有激烈的战斗。世界安静得只能听到狗群的呼吸声。这群疯狂的家伙像狼一样,它们刚刚还在追逐一只弱小的雪兔,现在又静静地聚拢过来,在一旁期待着巴克和斯皮茨之间即将发生的恶战。它们表情狰狞,眼神中流露出狂喜的光芒。巴克记起来了,它的祖先就是这样的,它们在旷野中自由奔跑,追逐猎物,也对血淋淋的战斗充满了期待。对,它自己本就该属于这样的场景。 斯皮茨战斗经验丰富,它经历过无数次恶战。从斯匹次卑尔根群岛到北极,再到加拿大,它见识过各种各样的狗,并在和这些狗的战斗中屡战屡胜,正是因为它保持了不败的战绩,它才会一直占据狗队中的王者之位。斯皮茨从丰富的战斗经验中得知,不管是进攻还是防守,都要做好充分的准备,这样才能自卫,并赢得最终的胜利。 然而,跟斯皮茨相比,巴克却没有这样丰富的战斗经验。它盲目地向斯皮茨扑过去,试图咬住斯皮茨的颈部。但是老成的斯皮茨做好了充分的防御准备,无论巴克向哪里进攻,碰到的都是斯皮茨坚硬的牙齿。 一次次的失败让巴克变得焦躁不安,它如旋风一般,不停地围着斯皮茨打转,并不时迅速跃起,向斯皮茨雪白的喉部发起袭击,因为那里才是最致命的地方。当然,斯皮茨更懂得这个道理,所以它把自己的喉部保护得很好,面对巴克的每一次攻击,它都果断地将巴克撞开。 巴克不得不换一种攻击方式,它假装去攻击斯皮茨的喉部,可又突然掉头,从侧面用肩头撞击斯皮茨,试图把斯皮茨撞翻在地。然而,巴克的诡计还是被经验丰富的斯皮茨识破了,它用锋利的牙齿迎接巴克的攻击,并趁机在巴克肩上狠狠地咬了一口,自己却轻松地闪开了。 几个回合下来,斯皮茨安然无恙,巴克却早已筋疲力尽,气喘吁吁,它身上多了好几个伤口,血流不止。战斗变得越来越残酷。巴克很清楚,今天无论谁先倒下,都永远没有重新站起来的机会了。周围那群眼神中流露凶光的家伙虽然一声不吭,可激烈而残酷的战斗让它们狂喜,它们都迫不及待地想要干掉失败者。 斯皮茨趁着巴克心不在焉的时机发动新一轮攻击,它想把巴克撞翻在地,巴克几乎就要倒在地上了。这时,周围那群凶神恶煞的家伙都站起来了,它们想要冲上来。巴克记起柯利惨死时的场景,那些爱斯基摩犬在柯利倒下后围上去把它撕成了碎片。巴克明白,此时这些狗也有着同样的目的。于是,巴克在空中调整好姿势,平稳地落在地上。看到巴克平稳落地,那群狗又伏下身来等待。 虽然巴克没有斯皮茨那样丰富的战斗经验,但是巴克很聪明。斯皮茨低估了巴克的能力,它忽略了巴克也是一只优秀的狗。巴克又一次向斯皮茨冲过去,斯皮茨以为巴克又要故技重施,便像从前一样等待巴克袭击它的肩头,并准备再咬它一大口。但巴克的所为大大出乎了斯皮茨的预料,就在巴克快要冲到斯皮茨面前的时候,它突然向下扑去,顺势咬断了斯皮茨的左前腿。 胜利的天平已经偏向巴克这一边了。接下来,巴克用同样的方式咬断了斯皮茨的右前腿。斯皮茨承受着剧烈的疼痛,可它必须坚持进行战斗,因为它也知道,如果自己倒下,就永远也不可能再站起来了。斯皮茨发现周围那几十只目露凶光的狗全都狰狞地盯着它。它们吐着舌头,大口地呼着热气,这白色的热气朝它逼过来。斯皮茨知道自己的时间不多了,这样的眼神它很熟悉,以前每次它都是以胜利者的姿态看着狗群将失败者撕得粉碎,而这次,它自己却即将沦落为失败者。 巴克对斯皮茨毫不留情。它用各种花招迷惑斯皮茨,暗地里却在准备最后的进攻。这一次,它撞到了斯皮茨的肩膀,虚弱的斯皮茨再也承受不了如此凶猛的撞击了,它痛苦地跌倒在雪地上。 斯皮茨从巴克的眼前永远消失了,而且再也不会出现了。皑皑白雪上,狗群从先前站成的圈子聚集成一个黑点,它们都向斯皮茨围了过去。在月光的照耀下,巴克像胜利的王者一般骄傲地注视着这一切。 胜者为王。支配一切的原始兽性,让巴克成了新一代的王者。 \"跟它发生了冲突,他就会凶多吉少。此时的巴克恐怕连大法官米勒都会感到陌生了。火车到达了西雅图,那四个男人把巴克卸了下来,信差们也不禁为摆脱这个魔鬼而松了一口气。 巴克又被抬上一辆马车,不知过了多久, 四个男人把装着巴克的箱子从马车上抬了下来,小心翼翼地搬进了围着高墙的后院里。一个穿红衬衫的男人走了过来,在车夫的笔记本上签了字,以此确认收到了巴克和箱子。这个男人又矮又胖,下巴上的肥肉垂下来。巴克猜想他就是下一个要虐待自己的人,于是凶猛地撞击着木板箱表示抗议。矮胖子狞笑着,从屋里拿出一根木棍和一把短柄的斧头。 “你是想把它放出来吗?”车夫胆怯地问。 “当然,必须把它放出来。”矮胖子一边回答一边用斧头砍箱子,准备把箱子撬开。 为了安全,那四个把箱子抬进来的男人迅速爬到墙头上。当然,那里一定是看戏的好地方。 木板上出现的裂缝足以让巴克发疯,它迅速地扑上去,用牙齿撕咬着,拼命地摇晃着。巴克紧紧跟随着斧头,斧头砍到哪儿,巴克就扑向哪儿,它嚎叫着,迫不及待地想要冲出去。而那个矮胖子只是心平气和、不紧不慢地用斧头撬(qiào)着。 “真是个红眼鬼。”矮胖子一边说着一边用斧头砍出一个洞,这个洞足以让巴克钻出来。 此时的巴克真的成了一个红眼鬼。巴克收起身子准备跳出箱子,它浑身毛发直立,口吐白沫,眼神中满带愤怒。巴克带着两天两夜积聚的怒火,腾起自己63公斤的身子,向矮胖子猛扑过去。那个矮胖子在巴克跳出来的同时扔下斧头,迅速地把原本拿在左手上的木棍换到右手上。当巴克那满带怒气的爪子快要抓到那个人时,突然被狠狠地打了一下,它从半空中跌落下来,锋利的牙齿猛地撞到了地面上。 巴克被无情的木棍打翻在地,疼痛难忍。巴克从来没有被主人用木棍打过,可是这一次它尝到了挨打的滋味。它不停地狂吠着,本能地站起来,向那个矮胖子还击,但结果无疑是再一次被打翻在地。巴克终于明白,这都是那根木棍造成的。但是心中的怒火已经让巴克不顾一切,它连续向那个矮胖子进攻了十几次,但每一次都是无功而返。 不知被打翻在地多少次,巴克慢慢地俯下身子,此时它头晕目眩,疼痛使它难以忍受,它再也无法向那个矮胖子冲去。它有气无力地摇晃着身子,美丽的毛皮上已满是从鼻子、嘴巴和耳朵里流出的鲜血。可是矮胖子仍然不肯罢休,他走到巴克身边,对着它的鼻子又是致命一击。这狠狠的一击让巴克痛不欲生,相比之下,之前所有的疼痛都显得那么微不足道。它大声咆哮起来,犹如一头凶猛的狮子,再次向矮胖子扑过去。矮胖子非常冷静,他迅速把木棍换到左手,用右手抓住巴克的下颚,用力把它往地面摔去。可怜的巴克在空中足足转了一圈半,才狠狠地撞到冰冷的地面上。巴克竭尽全力进行了最后一次反抗,这一次那个矮胖子下了重手,他又一次凶残地用木棍打在巴克身上时,巴克彻底失去了知觉,瘫软在地上。 “我看他对付狗还真有两下子。”看完了这场惊心动魄的搏斗,坐在墙上看戏的一个人兴致勃勃地说道。 “当然,德鲁塞每天都在驯服不听话的狗,即使到了礼拜天,他也一样要治它们两次呢。”车夫说完后爬上马车,离开了。 车夫离开后,巴克慢慢恢复了知觉,但它的身体仍然很虚弱,毫无力气。它依然躺在倒下的地方,丝毫不能动弹。它抬起头注视着那个穿红色衬衫的矮胖子。 那个矮胖子拿出酒馆老板的信,信中清楚地写着箱子的交付情况和巴克的信息。他一边看信一边自言自语道:“你的名字是巴克。” “哦,好家伙,巴克!”矮胖子亲切地说,“我们只不过小小地较量了一下,所以最好都不要把这件事放在心上。我们都已经了解了彼此的情况,我比你强点儿。只要你听话,一切都会好起来的,否则我一定会给你颜色看的,明白吗?” 矮胖子说着,毫无畏惧地用手拍了拍巴克的头。巴克的毛发下意识地竖了起来,但是这一次它没有反抗。两天的不吃不喝和刚才那场搏斗已经让巴克筋疲力尽,此刻,它正急切地喝着矮胖子端过来的水,狼吞虎咽地吃着生肉。 巴克知道,自己被那个矮胖子狠狠地揍了一顿,但它并没有被这次失败打垮,它彻底明白自己根本斗不过这个手握木棍的家伙。(心理描写,显示了巴克内心的骄傲和能认清现实的态度。)对于今天这个教训,巴克应该而且必须接受,并永生不忘。弱肉强食是一条统治世界的生存法则,不过,巴克对此显然一无所知,因为它从小生活在大法官米勒的房子里。虽然它毫不惧怕手握木棍的矮胖子对它使用的暴力,但巴克身上潜伏的狡猾的天性也由此慢慢苏醒了过来。 日子一天天过去,这里的狗越来越多了。那些狗也被关在木制的箱子里,被一根根绳子系着。温顺的狗,默不作声;凶猛的狗,也会像巴克那样怒吼着。每一个新来的成员都跟巴克一样,被那个矮胖子先教训一顿。巴克看到,有些挨打的狗极力讨好那个矮胖子,它们不停地摇着尾巴,顺从地舔他的手;而一只既不愿意服从也不愿意讨好他的狗,最后竟然被他活活打死了。目睹了一个个残忍的场面后,巴克终于明白,矮胖子是这里的统治者,一个手持木棍的人永远比自己强大,无论自己有多少自尊,都必须服从这个君主。但巴克绝对不会丢掉自尊,绝对不会厚着脸皮去讨好他。 这里经常会有陌生男人过来,他们看起来十分兴奋,他们千方百计地奉承那个矮胖子。当他们把钱交给矮胖子之后,就会有一两只狗被带走。那些狗被带走后再也没有回来过,巴克不知道它们被带到哪里去了,巴克很担心自己的未来。只要没有被带走,它就会暗自窃喜。 然而,厄(è)运还是降临到了巴克的身上。一个身材矮小、形容枯槁的男人走到了巴克身边,他操着一口蹩脚的英语,还时不时发出一声粗鲁的怪叫。 这个男人目不转睛地盯着巴克,大声喊道:“太好了!它太棒了! 多少钱?” “300块,这已经够便宜的了!就算我送你的吧。”穿红衬衫的矮胖子马上回答道,“既然你花的是政府的钱,就不要再砍价了,怎么样,佩罗?” 佩罗笑了笑,他了解狗,他第一眼看到巴克就知道它是千里挑一的。况且,由于人们对狗的需求量迅猛增长,狗的价格早就攀升到天上了。如此出色的狗是绝对值这么一笔钱的。佩罗的雇主——政府,绝对不会因为巴克的加入而使公文传递得更慢。 钱在佩罗和那个矮胖子之间转手了,巴克明白自己又一次被交易了出去。和它一起被佩罗带走的还有那只温顺的纽芬兰犬柯利,对此,巴克并没有感到奇怪。这也是巴克最后一次见到那个穿红衬衫的矮胖子。 之后,巴克和柯利被带到了一艘叫“独角鲸”号的船上,它们蹲在甲板上,目视着西雅图渐渐消失在地平线上。巴克就要和这温暖、湿润的南方永别了。 佩罗把巴克和柯利带到了甲板的下层,负责照看它们的人名叫弗朗索瓦。佩罗是法裔加拿大人,他皮肤黝黑,而弗朗索瓦的皮肤几乎比佩罗黑一倍,因为他的父母有一方是印第安人,因此他的皮肤更黑。在巴克看来,他俩是同一类型的人(巴克注定会见到很多不同类型的人),尽管巴克对他们没有一丝感情,但仍然很尊敬他们。没过多久,巴克便看出佩罗和弗朗索瓦都是正直的人,他们遇事沉着、冷静,处事毫不偏袒。他们绝对不会被狗愚弄,对付狗自有一套。 巴克和柯利在“独角鲸”号甲板的下层认识了另外两只狗。其中一只是一个笑里藏刀的伪君子,它浑身雪白,体形高大,表面上看起来很友好,但却是个奸诈、狡猾的家伙。比如在吃饭时,它面带微笑,看上去很友好,其实却在偷巴克的食物。当巴克扑过去教训它时,弗朗索瓦就会甩起鞭子,打到那个虚伪的家伙身上,巴克就会理直气壮地把骨头弄回来。巴克以此断定弗朗索瓦是公正的,于是,巴克开始愈加尊敬这个皮肤黝黑的混血儿了。 而另外一只叫戴夫的狗十分不合群。它不想接近任何狗,当然其他的狗也不想接近它;它也不会去偷新来的狗的东西。戴夫总是愁眉苦脸、闷闷不乐的。它向柯利明确表示,自己只想独自待在一个地方,它不喜欢被打扰,如果有谁想要找它麻烦的话,它会很不客气的。戴夫每天除了吃和睡、偶尔打个哈欠外,对其他任何事都提不起兴趣。当“独角鲸”号穿过夏洛特皇后海峡时,船像着了魔一样东颠西簸,这让巴克和柯利感到恐惧不安,它们几乎要发狂了。而戴夫却十分淡定,它只是好像被惊扰了似的抬起头,毫无兴致地看了它们一眼,打了个哈欠,又接着睡觉去了。 螺旋桨夜以继日、不知疲惫地转动着,“独角鲸”号也没日没夜地随着海浪起伏。虽说在海上度过的每一天都差不多,但巴克明显感觉到天气越来越凉了。终于,螺旋桨在某一天早晨安静了下来,此时的“独角鲸”号里充满了兴奋、激动的欢呼声。这时,弗朗索瓦用皮带把巴克它们拴住,然后把它们带到甲板上。一踏上冰冷的船面,巴克的脚就陷入了一片白色的东西里。它被吓到了,本能地跳了回去。然后又小心翼翼地走上前去,好奇地用鼻子嗅了嗅,又试着用舌头舔了舔。白白的东西刺痛了它的舌头,可马上就消失了。巴克不知道发生了什么,又试了一次,当然结果是一样的。巴克的举动使周围的人哈哈大笑起来,它感到害羞,又很迷惑,它不明白这是为什么——因为这是它第一次看见雪。 185040.png 成长启示 185016.png 从巴克的遭遇中我们明白了:我们的一生不会一帆风顺,面对生活中的突变,我们必须学会在逆境中成长,在失败中坚强。 185067.png 要点思考 185043.png 1.搜集关于“淘金热”时期的资料,了解这段历史。 2.认真思考一下,巴克的命运发生改变的原因是什么? 185095.png 写作积累 185070.png ●高谈阔论 引人入胜 不计其数 蓬头垢面 变本加厉 ●它大声咆哮起来,犹如一头凶猛的狮子,再次向矮胖子扑过去。 第二章 生存法则 弱肉强食是一条统治世界的生存法则,巴克走进了充满野性的原始生活,它渐渐明白,想要在这种环境中生存下去,它必须忘记以前的养尊处优,必须适应环境。 导 读 186551.png 巴克和柯利被带到了迪亚海滩,待在这里的第一天,巴克就像做了一场噩梦,这里发生的一切都令它感到诧异和震惊。巴克早已告别了从前那种文明、高雅的生活,它再也不能沐浴阳光、无忧无虑地玩耍了。现在的巴克置身于原始生活中,它只能和别的狗一起四处游荡。这里,到处充满了野蛮的争斗;这里,没有巴克渴望的宁静,甚至连片刻的安全都变成了奢望;这里,所有的人和动物都必须小心翼翼,大家每天都在你争我斗,所以一不小心就会丢了性命。对于习惯了养尊处优的巴克来说,如果想要在这种环境中生存下去,它就必须改变从前的生活习惯,时刻保持警惕。况且,在这里,狗不像城里的狗那样温顺乖巧,人也不如城里的绅士那般风度翩翩(举止文雅优美。翩,piān)。他们都充满了野性,他们的生存法则就是弱肉强食。 巴克从迪亚海滩上的第一次打斗经历中明白,这儿的狗都凶狠得像狼一样。当然,巴克并没有参与这次打斗,否则它不可能活着认清这个事实。但柯利却在这次打斗中悲惨地死去了。当时,柯利和巴克被暂时安顿在原木仓库附近,它们旁边有一只狗,那只狗不及柯利的一半大,但十分强健,长得像成年的狼一样。柯利想对它表示友好,习惯性地靠近它,可它一看到柯利靠近,便闪电般一跃而起。它发出了如狼一般毫无征兆的突袭,来不及闪躲的柯利被这突然的袭击撕破了半张脸。 然而,事情并没有结束……柯利和它继续搏斗着,突然,三四十只爱斯基摩犬跑过来,它们团团围住,目不转睛地盯着柯利和巴克。那些爱斯基摩犬脸上的表情让巴克感到迷惑,它也搞不清楚它们为什么在一旁默不作声而又幸灾乐祸。此时,柯利想用力推开那只狗,但它敏捷地躲开了。当柯利又一次推那只狗时,却被它用一种奇怪的姿势狠狠地撞倒在地上。柯利跌倒了,再也没有爬起来。几十只爱斯基摩犬箭一般冲了上去,将柯利压在身下,可怜的柯利痛苦极了,它发出了撕心裂肺的尖叫声。 看到这悲惨的一幕,巴克大吃一惊,它看见旁边那只叫斯皮茨的狗,伸着红红的舌头,脸上一副扬扬得意的表情。看到这场争斗,弗朗索瓦愤怒到了极点,他一边挥舞着斧头驱赶凶恶的爱斯基摩犬,一边凶狠地咒骂着。可怜的柯利几乎被撕碎了,它倒在了血泊中,永远闭上了眼睛。 在这件事过去后的很长一段时间里,巴克只要一想到那惨不忍睹的场面就心有余悸(危险的事情虽然过去了,回想起来心里还感到害怕。悸,jì),睡不好觉。三四十只狗对付柯利一个,这根本谈不上较量,更没有公平可言。但这就是游戏规则,游戏和生命会在你倒下去的一瞬间同时结束,公平与否毫无意义。巴克想,如果自己遇到这种情况,坚决不能倒下。此时,卑鄙可耻的斯皮茨仍然伸着舌头在笑,一看到它巴克就觉得十分痛恨。 但紧接着,一件更让它感到震惊的事情发生了。 弗朗索瓦竟然把一套皮带及搭扣系在了它的身上!巴克曾经见过这个叫作挽具的东西,它以前生活在山谷的时候,看见过马夫们把它套在马身上,让马干体力活儿。现在,巴克也像那些马一样,套着挽具干体力活儿。它的工作就是把弗朗索瓦坐着的雪橇拉到山谷边缘的森林里,然后再把一些木柴拉回营地。虽然巴克感到很屈辱,但它总会尽力把活儿做好。因为它现在已经学聪明了,它明白无谓的反抗是徒劳的。 弗朗索瓦对狗的管教非常严格,对于他提出的要求,狗必须立即服从。当然,狗队里的狗都很听话,因为它们害怕弗朗索瓦手里的鞭子。在狗队里,戴夫叫辕狗,负责拉雪橇,它经验丰富,只要巴克拉雪橇时一出错,它就马上咬巴克的后身。斯皮茨跑在最前面,它是领头狗,它够不着巴克,所以巴克出错时,它只能不时发出责怪的嚎叫声,或者把巴克挤到正确的道上。巴克进步神速,在斯皮茨、弗朗索瓦和其他同伴的教导下,巴克很快就掌握了拉雪橇的技巧。巴克从森林回到营地的路上就已经明白:“喔”意味着停止,“驾”表示前进;为了防止雪橇翻掉,转弯时一定要转得大一些;拉着满载货物的雪橇下山时速度极快,为了避免与其他狗发生碰撞,必须离辕狗远一些。 “这些狗真不错,就拿巴克来说,它很快就掌握拉雪橇的技巧了。”回到营地后,弗朗索瓦对佩罗说。 下午的时候,佩罗匆匆忙忙送急件去了,回来时又带回了两只纯正的爱斯基摩犬。这对狗兄弟的性格截然不同,那只叫比勒的狗老实温顺,而乔却性情乖戾〔(性情、言语、行为)别扭,不合情理。戾,lì〕。它们加入狗队后,巴克以对待同伴的礼仪接待了它们,而戴夫却对它们不屑一顾。 好斗的斯皮茨首先攻击了比勒, 比勒友善地摇着尾巴向它示好,但它却不依不饶,继续向比勒发出攻击,比勒只好跑开,可斯皮茨还是在比勒背上咬了一口,比勒吓得躲开了。斯皮茨又去攻击乔,乔可不好惹。面对斯皮茨,它毛发直立,发出嚎叫,眼睛射出凶光,露出一副天不怕地不怕的样子,反倒是斯皮茨被它那可怕的样子吓跑了。斯皮茨为了掩饰自己的狼狈,再次转身去攻击老实的比勒。 傍晚,狗队里又增添了一只名叫索莱克斯的爱斯基摩犬。它身材修长,看上去比较瘦削,脸上伤痕累累,想必是打斗时留下的疤痕吧。更可怕的是,索莱克斯是个独眼龙,它用唯一的一只眼睛瞪着狗队里的狗,好像在警告大家它天不怕地不怕。索莱克斯像戴夫一样,对周围的一切漠不关心。它整天一副无所畏惧的样子,在狗群中总是显得很镇静,就连好斗的斯皮茨都不敢招惹它。有一次,巴克偶然间发现了索莱克斯的一个忌讳。当时,巴克无意中走到了索莱克斯瞎眼的一边,索莱克斯却突然猛扑过来,在它肩上咬了长长的一道口子。从此,巴克知道了绝对不能靠近索莱克斯的瞎眼。 夜幕降临了,巴克遇到了一个难题:它该在哪儿休息呢?这时,它看到佩罗和弗朗索瓦的帐篷里亮起了烛光,黄色的烛光在黑夜中让它感到十分温暖。巴克不由自主地钻进了帐篷。从前和主人生活在山谷时,它就睡在屋里。可是一看到巴克,佩罗和弗朗索瓦便一边咒骂一边将手里的烹饪用具扔向它,巴克迅速逃窜了。巴克突然间醒悟过来,在这里,它是不被允许进入帐篷的。帐篷外面,寒风呼啸,巴克被冻得几乎失去了知觉,被索莱克斯咬伤的肩头更痛了。它本想趴在雪地上睡觉,可不一会儿就冻得浑身打战。它想在帐篷外找一个温暖的地方睡觉,然而到处都一样冰冷…… 巴克想知道同伴们在哪里休息,想看看它们是如何御寒的,但它绕着营地找了一圈,却连同伴的影子都没看到。难道它们钻进了帐篷里?不,不可能,佩罗和弗朗索瓦绝对不会让它们进去。巴克盲目地围着营地打转。它的尾巴低垂着,浑身颤抖着,无助地向前走着。忽然,它脚下的雪陷了下去,它感觉有什么东西在脚底蠕动。它本能地跳回地面,全身毛发直立,朝那看不清楚的东西大声嚎叫着。可是接下来巴克听到的却是一阵友好、轻微的狗吠。巴克走过去,它感到一股热气迎面扑来,温暖极了。原来是比勒正趴在雪下面呢,它蜷缩成一团,看起来舒服极了。比勒发出呜呜的声音抚慰巴克,甚至用自己温暖、湿润的舌头舔巴克的脸,表示自己的友好。 巴克恍然大悟,原来同伴们都是在雪下度过严寒的冬夜。随后,巴克自信满满地为自己找了一块休息的地方。它匆匆忙忙地挖了一个洞,然后趴在洞里,不一会儿,它身上散发出的热气让整个洞变得温暖起来,它很快就陷入了酣睡中。白天辛苦的工作让巴克疲惫不堪,虽然它仍不时地在噩梦中嚎叫、搏斗,但这一整夜它睡得极其舒服。 早上,巴克被营地上的嘈杂声惊醒了。昨天晚上的大雪覆盖了营地上的一切,醒来后的巴克完全搞不清楚自己身在何处。厚厚的雪令它感到万分恐惧,大雪让它感觉自己就像处于陷阱中一样。从前的巴克生活在舒适的环境中,对生活中的危险毫无概念,现在它开始注意安全了。对陷阱的恐惧,说明巴克开始观察周围的环境了,也标志着它原始的野性正在慢慢复苏。 此时,大雪纷飞,整个营地都成了白茫茫的一片。巴克大叫一声,抖擞精神,纵身跳出自己的洞穴。来到宽阔的地方,巴克的恐惧感和警惕性瞬间消失了。它想起了昨晚发生的一切,也知道了现在身在何处。 弗朗索瓦唤了巴克一声,转过头对佩罗说:“这只狗非常聪明,本领学得很快。” 佩罗满意地点点头,他的工作是为政府送信,艰辛的送信之旅需要最优秀的狗,巴克无疑是最适合这份工作的。能得到这样出色的狗,佩罗感到十分欣慰。 还不到一个小时,狗队中又增添了三只狗。九只狗全部套上挽具,朝迪亚峡谷跑去。每一只狗都生气勃勃,狗队中的气氛异常活跃,巴克备受感染。就连向来特立独行的戴夫和索莱克斯都变得机灵活泼。它们迫切地想把工作做好,以至于如果有谁犯了错误,它们就会勃然大怒。辛苦的劳动让狗充满干劲,同时也让狗感到兴奋。 斯皮茨是领头狗,它跑在队伍的最前面,后面跟着一纵列的狗。巴克跟在斯皮茨后面,而戴夫则跟在巴克后面做猿狗,索莱克斯跑在队伍的最后面。为了更好地教导巴克,佩罗让巴克跑在斯皮茨和戴夫这两只有经验的狗之间。只要巴克一犯错误,戴夫和斯皮茨就用锋利的牙齿纠正它。但是它们公正讲理,从不无缘无故咬巴克。有时候,弗朗索瓦的鞭子也会公正地打在巴克身上。最终,巴克明白了只要有错就要马上改正。有一次,由于巴克将路线搞错了,整个队伍都停了下来。同伴们非常不满,都大声斥责它。从那以后,巴克更小心了,尽量使自己不犯错误。只用了一天时间,它就熟练地掌握了各种技巧,弗朗索瓦不再用鞭子抽打它,同伴们也不再责备它,佩罗甚至关心地抬起它的脚仔细查看它是否受了伤。 狗队从迪亚峡谷出发,它们沿着森林边界线前进,途中横跨过凶险的冰河和雪堆,然后又越过咸水和淡水的分水岭,直到深夜,它们到达一个由淘金者建立的营地——贝内特湖,队伍才停下来休息。晚上,巴克又在雪下挖了一个洞。奔波了一天,此时的它早已疲惫不堪,刚一躺下就进入了梦乡。 第二天天还没亮,巴克和同伴们就被叫醒了。它们在呼啸的寒风中又开始了新的行程。这一天道路通畅,它们跑了60多公里。可是从这天以后,它们就没这么好的运气了,队伍前进得十分缓慢,因为大部分时间它们都需要自己开路。 日复一日,巴克每天都在重复这样的生活。天刚亮时上路,天黑后它们才能停下来休息。艰辛的工作使巴克感到饥饿。其他狗的体形比巴克小,每天只吃一斤鱼就够了,但是巴克体形较大,每天尽管有一斤半的鱼,但对于它来说还不够塞牙缝的。 巴克很快就发现,自己挑食的习惯让其他狗有了可乘之机——它们总偷它剩下的食物。为了减轻自己的饥饿感,巴克改掉了挑食的习惯。同时,巴克也学会了偷食。有一天,它看到派克趁佩罗转身的机会偷到了一块咸猪肉,巴克如法炮制,也偷到了一大块猪肉。(表现了巴克受环境的影响正在改变以前的习惯。)偷肉的事情很快被发现了,但一直表现出色的巴克没有被怀疑,经常干坏事的杜布却成了它的替罪羊,被佩罗狠狠地打了一顿。 偷肉的事情表明巴克渐渐抛弃了道德,它已经学会了在恶劣的环境中生存。巴克学会了勇敢地跟其他狗争斗,学会为了不让自己饿死而偷食。在这个暴力与争斗统治的世界里,巴克渐渐地掌握了生存之道,它懂得了为生存而抛弃不必要的负担。 在这种弱肉强食的环境中,本就是适者生存,所有的生物都必须选择适应环境。在南方的文明社会里,每个人都要讲道德,每个人都要有绅士风度,而在这冰天雪地的北方,到处都充满了暴力与争斗,绅士迟早会死在残酷的争斗中。 巴克改变了很多,它适应环境的能力很强。它的肌肉变得更发达,一般的疼痛它都感觉不到;它改掉了挑食的毛病,无论吃什么东西,它的胃都能将其转化成能量;它的视觉和嗅觉变得更加灵敏,它在深夜能听到一切微小的声音,并能辨别出那声音预示的是安全还是危险;它学会了在冰面上找水喝;最厉害的是它能预测风向。无论当时是否有风,它都可以判断出未来风的走向,所以,它的洞穴总是处在温暖的背风处……总之,它学会了很多野外生存的本领。 祖先遗传给巴克的本能在生活的磨炼中渐渐苏醒。巴克回忆起祖先们的生活,那时它们总是成群结队地在原始森林里奔跑。在寂寞严寒的黑夜,巴克时常仰望星空,像它的祖先们一样,发出长长的、狼一般的嚎叫,这嚎叫传达着它们的痛苦、悲哀和寂寞。 185194.png 成长启示 185170.png 巴克在棍棒下懂得了服从现实,懂得了去适应环境的变化,所以它在艰难的环境中生存了下来。面对不断变化的环境,不知所措的我们也同样没有能力改变,但我们可以像巴克那样,让自己去适应环境。 185221.png 要点思考 185197.png 1.找出柯利惨死的段落,认真读一下,你有何体会? 2.巴克开始适应这种弱肉强食的环境了吗? 185249.png 写作积累 185224.png ●幸灾乐祸 撕心裂肺 惨不忍睹 心有余悸 如法炮制 第三章 原始兽性 巴克的天性在艰苦的环境中渐渐复苏了,它变得狡猾,变得奸诈,变得好斗,变得诡计多端…… 导 读 186606.png 每天天不亮,巴克就和同伴们一起出发,直到夜幕降临它们的行程才能结束。路上总是困难重重,不是路不好走,就是出现其他意外的情况。巴克它们每天早出晚归,不停地奔波,但是弗朗索瓦给它们的食物却只有一丁点儿,这对于饥肠辘辘(形容十分饥饿。辘,lù)的它们来说根本不够。 巴克的原始兽性在这寒冷而又危险重重的野外慢慢复苏了。但它控制得很好,一直让这种复苏在暗中进行,佩罗他们根本看不出来。巴克每天都在急于适应新的生活,它希望在新的生活里学到更多本领。这种强烈的愿望让它坐立不安,一旦遇到事端,它又表现得很冷静。尽管巴克对斯皮茨恨之入骨,但它决定暂时不对付它,因为它不想让自己掺和到任何纠纷中,它总是冷静地置身事外。 斯皮茨把巴克视为危险的对手, 尽管巴克对它处处忍让,但它仍经常挑衅(借端生事,企图引起冲突或战争。衅,xìn)巴克。它冲着巴克龇牙咧嘴,甚至故意威胁巴克,试图挑起战争。 一天的行程结束了,佩罗和弗朗索瓦准备在勒·巴奇湖岸设立营地。此时大雪漫天,一阵阵刺骨的寒风像刀子一样割得皮肤生疼。更糟糕的是,他们背后是一块陡峭的岩壁,岩壁前没有任何地方可以扎营,所以他们只能在湖面厚厚的冰上生火。为了减轻雪橇的重量,他们把帐篷扔在了迪亚,现在他们只能在冰上铺着睡衣睡觉。他们本想用几根浮木生火,但融化的冰把浮木弄湿了,根本点不着火,两个人只好在黑暗中顶着寒风吃了晚饭。 巴克像以前一样发挥了自己的特长,在紧挨岩石的地方找到了一个背风的好位置,布置好自己的洞穴,它美滋滋地躺在舒服的窝里,就连弗朗索瓦准备的香喷喷的晚餐也没有引起它的兴趣。不过巴克还是去了,等到用完晚餐回来后,却发现自己的窝已被别的狗占据了。入侵者竟然是斯皮茨!这一次,巴克再也不能保持冷静了,斯皮茨过分的行为让它异常愤怒。它咆哮起来,像野兽般向斯皮茨猛扑过去。这样愤怒的行为让巴克自己也有些惊讶,但更吃惊的是斯皮茨。斯皮茨从前认为巴克只是在体形上占优势,它一直把巴克的忍耐当成懦弱,它觉得巴克绝对没有胆量和自己作对,所以它这次万万没有想到巴克居然敢和自己争斗。 巴克和斯皮茨瞬间扭打在了一起,从窝里滚到了冰面上。看到这种情景,弗朗索瓦感到很吃惊。弗朗索瓦知道是斯皮茨挑起的事端,但是为了狗队的团结,他朝着巴克大声喊道:“巴克,让给斯皮茨!这个该死的家伙!你们不要打了!” 虽然弗朗索瓦下达命令了,但争斗依然没有停止。巴克这个平日温顺的家伙,今天竟然胆敢和自己争斗,斯皮茨为这种异常的反抗感到愤怒,它依然不依不饶。它大声嚎叫着,来回绕着圈子,用尖锐的目光捕捉进攻的最佳时机。巴克的心里焦急万分,但它仍保持着自己一贯的谨慎,它也来回绕着圈子,想寻找最佳的进攻时机。这时,一件突如其来的事情打断了它俩激烈的争斗。 突然,营地里出现了一百多只饥肠辘辘的爱斯基摩犬。它们拖着瘦削的身子,从某个印第安人的村子嗅到了营地的味道,更准确地说,是嗅到了食物的味道。于是,它们悄悄靠近营地,想抢夺美食来填充自己早已没有力气抗议的胃。 一发现这些入侵者,佩罗和弗朗索瓦就开始用木棍驱赶它们。佩罗一边咒骂着一边将木棍猛打在一个瘦削的躯体上,剧烈的疼痛让那只狗发出痛苦的嚎叫;为了助佩罗和弗朗索瓦一臂之力,狗队里的狗也开始愤怒地反击,但是,它们一出现就遭到了敌人的凶残袭击。 巴克从未见过如此疯狂的狗。那些爱斯基摩犬看上去像骷髅(kūlóu)一样,肮脏的兽皮松软地披在身上,骨头像要撑破皮肤似的,眼睛里放射出凶光,口水从牙缝间流出来。饥饿已将它们折磨得发狂了,谁敢阻拦它们,它们就会把谁撕得粉碎。 一场激烈的战斗爆发了。三只爱斯基摩犬围攻巴克,转眼间就把巴克的头和肩撕裂了;戴夫和索莱克斯虽然已经遍体鳞伤,可它们还是勇敢地并肩作战;乔像平常一样凶猛,它像恶魔一样咆哮着,勇敢地迎接敌人的进攻;就连爱装病的派克也加入了战斗,它向一只受伤的爱斯基摩犬扑过去。 当巴克扑向敌人时,突然感觉另外一只狗朝自己扑了过来,巴克扭头一看,原来是斯皮茨!真是个背信弃义的家伙!它竟然趁巴克不注意,从一旁偷袭! 后来,当巴克准备和其他同伴突围出去时,它又瞥见斯皮茨向它冲了过来。它明白斯皮茨想要把它打翻在地,只要它一倒下去,那群恶魔般的爱斯基摩犬就会冲过来,把它压在下面,那它就会像柯利一样惨死。于是,巴克向斯皮茨奋起反攻,然后迅速赶上了正从湖面上逃跑的同伴们。 不一会儿,狗队里的九只狗都逃到了森林里,聚集在一起。那群饥饿的爱斯基摩犬在意的只是散发着香气的食物,它们没有跟上来,甚至根本没有在意狗队里的狗逃去了哪里。此刻,巴克它们终于可以喘口气了。 狗队里的九只狗全都受了伤。杜布的一条后腿被爱斯基摩犬撕破了,伤口血流不止;最后加入狗队的那三只爱斯基摩犬之一——多利,喉部被撕裂了,随时都有生命危险;英勇奋战的乔,终究没有敌过狗群的攻击,失去了一只眼睛。 黎明的时候,这支战败队伍的狗开始结伴回到营地里。狗队里的每只狗都受了伤,走起路来一瘸一拐,看上去格外狼狈。等它们回到营地时,发现营地一片狼藉(乱七八糟;杂乱不堪。藉,jí),抢劫者早已离开了,食物被抢光了,营地里所有可以咽下的东西被席卷一空。雪橇的绳子被咬断了,其他东西也遭到了野蛮的破坏。 看着一塌糊涂的营地,弗朗索瓦的心情十分低落。他心疼被抢走的食物,琢磨着怎样补充新的食物,同时又算计着如何弥补这次的损失。等他回过神来,才发现狗队里的狗都已遍体鳞伤。狗的伤势让他既心疼又着急,他疾步走到狗群中,检查每只狗受伤的情况。每看到一处伤口和斑斑血迹,他的心疼就增加几分。 “天哪,我的朋友们,伤势怎么这么严重!被那些疯狗咬伤了,弄不好你们全都会变成疯狗!那群疯狗真该死!你说对不对,佩罗?” 佩罗无奈地摇了摇头。湖边距离目的地道森还有640公里的路程。狗队里的狗如果真像弗朗索瓦所推断的那样,而且病症有所蔓延的话,他就无法顺利完成为政府传送急件的任务。无奈而愤怒的佩罗和弗朗索瓦一边骂骂咧咧一边整理营地。首先,他们将散落在地上的物品捡起来整理好,然后开始修补被毁坏的东西。他们又将雪橇上被爱斯基摩犬咬断的绳子接好,最后把破损的挽具修好,这花了他们足足半个小时的时间。 经过一番休整,这支伤痕累累的队伍重新出发了。遍体鳞伤的狗拉着破破烂烂的雪橇,拖着破破烂烂的挽具,它们步履蹒跚,艰难地前进着。对它们而言,这一段路是整个旅程中最艰难的。 如今横亘(gèn)在他们面前的是一条宽广辽阔、波涛汹涌的河。湍急的河水将浮冰击碎打入水中。只有在水流平静的地方和漩涡处才会结冰。对于他们来说,这是一次巨大的挑战,跨过这条河花了他们整整六天的时间。这六天,他们不但要和大自然做斗争,更要和死神搏斗,因为每迈出一步,人和狗都有丧命的可能。 佩罗负责在前面探路。他虽然长得干瘪(biě),但却有着丰富的野外生存经验,而且是一个野外生存的强者,他能在各种恶劣的环境中生存。佩罗将一根长杆横在腰间,这样就算不小心掉入冰洞中,长杆也可以卡在洞口,使他不至于被淹死。也正是这根长杆,才让他十几次与死神擦肩而过。此时,野外气温是零下50摄氏度,所以每次他从冰洞爬出来后,都要马上生火烤干衣服,否则会被活活冻死。也正是因为佩罗的勇气与坚韧,他才会被赋予在天寒地冻的野外送急件的使命。每天早上,他都毫不犹豫地投身到冰雪之中,迎难而上,任何困难都不能把他吓倒。队伍在冰面上行走的时候,他总是加倍小心。他在队伍前面开路时,总是绕开那些水流湍急的地方。因为无论是人还是狗踏上这些地方,冰面都会裂开并下陷,后果不堪设想。 尽管佩罗小心翼翼,不幸还是发生了。有一次戴夫和巴克被雪橇拖下了水,佩罗、弗朗索瓦和狗队费了好大力气才把它们拖上来,等到它们被救出水面的时候,它们几乎被冻僵了。经验丰富的佩罗马上在安全的地方生了一堆火,让巴克和戴夫绕着火堆奔跑。它们非常听话,不断地贴着火跑,运动和火让它们身上的冰块快速融化了,它们变得暖和起来。由于它们离火太近了,以至于它们的部分毛皮被火焰烧焦了。 还有一次,斯皮茨也不幸掉入冰洞中。由于它是狗队中的领头狗,它的下陷把整个队伍都拖向了冰洞。巴克眼看着也要被拖进冰洞里了,但它不想再次被冻僵,所以它使出浑身力气向后拖,试图将斯皮茨拉出冰洞。可是由于冰面上没有任何可以抓靠的东西,巴克也一点点滑向洞口。为了不让自己滑下去,它一边用力向后拽,一边抵住冰洞边缘。此时,辕狗戴夫也拼命将队伍往后拖。由于狗群的挣扎,冰面上出现了更多的裂缝,如果继续这样下去,整个冰面都将裂开,那么整支队伍就会下陷,淹没在冰河中。于是,弗朗索瓦赶紧从雪橇上跳下来,竭尽全力将雪橇向后拖,终于把斯皮茨拖上了冰面。 冰面上的裂缝仍在继续扩大,佩罗他们已经走投无路,如果再逃不 杰
时常听家长说起孩子不愿意读名著。想过为什么吗?编者认为一是没有选到好书,翻译、编译差,字体小,错字多,无插图、枯燥乏味...... 二是孩子读不懂,没有人帮他们扫除阅读上的字词障碍、理解障碍,并和孩子互动讨论,帮孩子解答疑难。 本套丛书是专为中小学生编著,着重关注“素质成长”的励志版名著。所有的编排都是从阅读兴趣入手,就是为了让孩子愿意看,并能够很快地读进去。 每一部经典名著都是很好的教科书,本套丛书是专为中小学生编著,特别关注每一本名著中所传递的宝贵人生经验和成长智慧。邀请名师引导阅读,精心批注,解决如何读、如何练、如何考的问题。针对每本书做一个“阅读规划”,对学生自主或课堂阅读进行引导。zui终使学生了解并学习所阅读图书的情感与价值观,达到在阅读的过程中获得感悟、学习文学知识、积累写作素材,做到读有所得。
书籍目录
章 走入原始
第二章 生存法则
第三章 原始兽性
第四章 谁是王者
第五章 艰辛的工作
第六章 对桑顿的敬爱
第七章 荒野的呼唤
附 热爱生命
延伸阅读
本书名言记忆
相关名言链接
作者名片
后世影响
读后感例文
知识考点
参考答案
试读内容
大法官米勒的房子坐落在圣克拉拉山谷之中,和煦(温暖。煦,xù)的阳光一年四季照耀着那里。房子遮映在郁郁葱葱的绿树之间,离人们常走的道路有些远。通向那座房子的是一条用砾石铺成的车道,从树下广阔的草地上蜿蜒穿过,一直延伸过去。房子后面有一些马厩,马夫和仆人们经常在马厩旁高谈阔论。绿色的藤蔓覆盖着一排排供仆人居住的小屋;长长的葡萄藤围绕着外屋向四周生长开去;绿色的果树林、牧场和浆果地也都是引人入胜的美景。另外,这里还有配备着抽水设施的自流井和一个用水泥砌成的游泳池。炎热的夏日里,男孩子们总是喜欢泡在游泳池里避暑。
巴克就是在这座房子里出生的,如今它已经四岁了。它统领着这片土地上的其他狗。跟巴克相比,别的狗都显得很逊色。它们每天悄无声息地踱来踱去,不是挤在破烂不堪的狗窝里,就是隐藏在房子外面毫不引人注意的角落里。
巴克既不是养狗场里的狗,也不是看门狗。它是这里的主人。它可以跟大法官的儿子们一起游泳,一起出去打猎;它可以在日出或夕阳西下时陪同大法官的女儿们外出散步;它可以在漫漫冬夜里躺在书房中烤火;它也愿意驮着大法官的孙子们,跟他们在柔软的草坪上一起打滚,一起穿过草坪去探险。它是这里的国王,它管辖着大法官米勒的领地里所有的动物,不管是天上飞的还是地上爬的。
巴克的父亲埃尔莫是一只圣伯纳德犬,体形庞大,它生前和大法官形影不离。巴克的母亲谢普是一只苏格兰牧羊犬,身材比较矮小。受母亲的影响,巴克没有庞大的体形,它的体重只有63公斤。然而正是这63公斤的体重,再加上长期养尊处优的生活,使巴克受到了普遍尊敬,同时也养成了一种高贵的品性,增加了它身上的王者风范。过去四年的贵族生活让巴克感到异常满足,连它自己都感到既骄傲又得意。但是巴克担心自己因生活安逸而变得身材臃肿(过度肥胖或衣服穿得过多过厚而显得肥胖,转动不灵。臃,yōng),所以它积极地外出打猎,频繁地进行户外娱乐活动,这样一来,巴克不但没有发胖,反而愈加健壮起来。
这是1897年秋天巴克的生活情况。巴克每天陶醉在这种生活中,它丝毫没有意识到自己的麻烦即将到来,那不只是它自己的麻烦,也是每一只身强力壮的狗即将要面对的麻烦。当时,人们在克朗代克河沿岸的河谷地区发现了金矿,再加上轮船制造业和运输业的迅速崛起,导致世界各地的淘金者都纷纷来到了冰天雪地的北方。巴克不看报纸,所以根本不知道淘金这回事。巴克生活在从皮吉特海峡一直延伸到圣迭戈沿海地区的低洼地区。在这些区域,运输任务主要靠狗来完成。不计其数的淘金者都想得到强壮的狗来帮助自己干活。另外,狗的毛皮非常保暖,这也是狗成为抢手货的一个原因。当然,巴克对这些情况一无所知,它更不知道大法官手下的雇佣工人曼纽尔是一个不可交往的坏家伙。巴克的命运也因此改变了……
那是一个晚上,大法官米勒去参加一个“葡萄干生产者协会”组织的会议,而这里的男孩子们则在商量关于成立体育俱乐部的事。他们谁都没有注意到曼纽尔带着巴克穿过果园离开了。出于对曼纽尔的信任,巴克并未对他起任何疑心,巴克单纯地以为曼纽尔只是带它出去散步。曼纽尔把巴克带到了那个众所周知的“大学公园”,其实是一个小小的火车站。一个陌生人开始和曼纽尔商量买卖巴克的价钱。金钱叮叮当当的响声在巴克的耳边响起,但是它却并没有意识到不幸的降临。
“你可要把它拴好了。”那个陌生人粗鲁地说。于是,曼纽尔用一根结实的绳子在巴克的脖子上绕了两圈。
曼纽尔回答说:“不用担心,你只要这么一拉绳子,它就会透不过气来的。”那个陌生人嘟嘟囔囔地回了一句,似乎是表示认可。
......