
出版社: 人民文学出版社
原售价: 33.00
折扣价: 21.90
折扣购买: 乡村医生/二十世纪外国文学大家小藏本/蜂鸟文丛
ISBN: 9787020117062
弗兰茨·卡夫卡(Franz Kafka,1883-1924),生于捷克首府布拉格一个犹太商人家庭,大学毕业后在保险公司任职,用德语写作,与法国作家马塞尔·普鲁斯特、爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯并称为西方现代主义文学的先驱和大师。他的知名作品包括三部长篇小说(《失踪者》《审判》《城堡》)和《变形记》《在流放地》等中短篇小说。除写作小说外,卡夫卡对寓言、箴言、随笔、日记、笔记、对话等体裁均有涉及,这些体裁的文字在他的全部创作中占了约三分之二的篇幅。
春光最明媚的时节,一个星期天的上午。格奥尔 格·本德曼,一位年轻的商人,坐在他自己二层的房 间里,这所房子是沿河一长串构造简易的低矮房屋之 一,这些房屋只是在高度与颜色上有所区别。他刚写 完了一封信,寄给一位在国外的少年时代的朋友,他 悠然自得地封上信,然后将双肘支在书桌上,凝视着 窗外的河水、桥和对岸绿色初绽的小山坡。 他寻思着,这位朋友对自己在家乡的发展十分不 满,几年前就真的逃往了俄国。他现在在彼得堡经营 着一家店铺,店铺生意刚开始时挺红火,但很长一段 时间以来似乎毫无进展,他返乡的次数越来越少了, 每次见面时都要诉一番苦。他就这样在异国他乡徒劳 地苦撑硬拼,外国式的络腮胡子也难以遮掩他那张本 德曼自小就很熟稔的脸,他的脸色发黄,像是得了什 么病,而且病情还在发展。据他说,他与当地的本国 侨民没有真正的联系,与俄国家庭也没什么社交往来 ,已安下心来一辈子过单身生活了。 给这样一个人写信,该说什么呢,他显然已误入 歧途,本德曼只能为他惋惜,却爱莫能助。或许应当 劝他重返家乡,在这儿谋营生,重新拾起所有的老交 情——这不会有任何障碍——并信赖朋友们的帮助? 可这无非是对他说,他迄今为止的尝试都失败了,他 终于应当放弃这些努力,他不得不回到家乡,让大家 瞪大眼睛瞧他这个迷途知返的人,只有他的朋友们理 解他一些;无非是对他说,他是个老天真,现在该追 随这些在家乡干得很成功的朋友们了。这话说得越委 婉,就越会伤害他,说出来必定会使他痛苦,但能保 证这样做有任何意义吗?可能连说服他回来都做不到 ——他自己都说,他已经不理解家乡的情形了——, 这样,他无论如何都会留在异国他乡,这些规劝会伤 他的心,他与朋友们就又疏远了一层。而他若是真的 听从了劝告,在这儿却——当然不是大家有意为之, 而是现实造成的——会感到沮丧,与朋友相处不得其 所,没有朋友也不行,总觉得丢脸,这才真的再也没 有了家乡,没有了朋友;与其如此,他就这样继续待 在异国他乡,不是还好得多吗?鉴于这种情形,难道 还能认为他在这儿真会东山再起? 由于这些原因,如果还想保持通信,就不能真正 告诉他什么消息,即便这些消息讲给交情最浅的人也 无妨。这位朋友已经三年多没回国了,说是因为俄国 的政局不稳,这个解释很牵强,政局再不稳定,也不 会不容许一个小商人的短期出境吧,而与此同时,成 千上万的俄国人还在世界各地游逛呢。就在这三年中 ,格奥尔格的生活发生了许多变化。格奥尔格的母亲 大约两年前去世,从那时起,格奥尔格就同他的老父 亲一起过,这位朋友后来获悉伯母的过世,在一封信 中干巴巴地表示了哀悼,他的语气那么干巴,原因只 可能是,为这种事而悲痛在异国他乡是不可思议的。 从那时起,格奥尔格更果决地处理各方面的事,在生 意上也是如此。或许母亲在世时,父亲在生意上独断 专行,一直阻碍儿子真正有所作为。或许母亲去世后 ,父亲虽然仍在店铺里工作,却有所收敛,或许—— 甚至很可能就是这样——最重要的原因是碰上了好运 气,不管怎样,他的生意这两年有了长足的发展。人 员扩充了一倍,营业额翻了五番,今后无疑还会更兴 旺。 P1-4 本书共收作者具有代表性的中短篇佳作12篇。这些作品选自负有盛名的德国菲舍尔出版社《卡夫卡全集》校勘本,更忠实于卡夫卡手稿,纠正了此前一些选本中的谬误。本书译者均为卡夫卡研究者,译文忠实而传神,是一个全新的选本。