戴蕾斯·拉甘(左拉集)(精)/世界名著名译文库

戴蕾斯·拉甘(左拉集)(精)/世界名著名译文库
作者: (法国)埃米尔·左拉|主编:柳鸣九|译者:毕修勺
出版社: 上海三联
原售价: 22.80
折扣价: 15.30
折扣购买: 戴蕾斯·拉甘(左拉集)(精)/世界名著名译文库
ISBN: 9787542649102

作者简介

内容简介

1 在该纳歌路尽头,若人们从码头走来,可以看见 新桥巷。那是一条狭小而阴暗的过道,自马塞琳街通 到塞纳河路。巷堂至多有三十步长、三步宽,铺着碎 裂的已经松动的淡黄色石板,经常发出浓烈的湿味, 顶上直角地镶盖着的玻璃,沾满了一层污黑的灰尘。 在夏天晴朗的*子里,当闷热的阳光燃烤着街道 之际,一条淡白的光线,从肮脏的玻璃顶上射下来, 在这狭小的弄堂里投下可怜的影子。在恶劣的冬季里 ,那些空际弥漫浓雾的上午,玻璃顶则把龌龊丑陋的 阴影映在石板上。 左边,开设着几间店铺。店铺低矮而昏暗,简直 像从洞穴中发掘出来似的,散发着寒冷气息。这里有 旧书商人、儿童玩具商人、纸板制造商人,他们陈列 的商品罩满了尘灰,模糊地沉睡在阴影里。小玻璃块 拼合成的橱窗,使货物映出淡绿色的奇怪反光。在这 酷似洞窟的店铺里边,透过货橱,只看见奇怪的阴影 在里面蠕动。 右边,沿着整个弄堂,竖着一堵高墙,对面的商 人们把许多木售货亭贴放在墙边。一些大概二十年来 一直弃放在这里的不知名的商品货物,倚着涂了褐色 的简陋纸板排列在橱内。一个卖假珠宝的女商贩,就 活动在这样的~个木亭里。她在那里出售几个铜子一 枚的铜戒指,正在把一枚枚戒指认真地放在桃心小木 箱里的一层蓝绒上。 越过玻璃顶,高墙仍然向上升去,乌黑的墙壁敷 着粗劣的灰土,仿佛布满了麻风病的症状,到处都是 难看的疤痕。 新桥巷不是游人散步的地方。人们只是为避免多 走路,节省几分钟时间,才走这条狭道的。只有忙忙 碌碌的人,一心想走得快些,不愿多转弯,才乐意经 过这里。在这里,时常看到的是,腰间系着围裙的学 徒,携着工具的工人,以及许多夹着包裹的男男女女 ,还有在玻璃顶投下的暮色里拖着步子行走的老头子 。成群的孩子们从学校出来后,很快地拥到这里,木 鞋跟踏在石板上,汇成一片烦扰不堪的噪音。整*都 有杂乱的脚步踏过石板,任何人都不停留,不说话, 都忙于自己的事情,很快地走了过去,不向店铺投射 一瞬目光,只有急促的脚步和石板颤动的声音。开店 的人们总是以不安的神态注视着这些行人,*难得的 是有时居然奇迹般地,会有几个闲人在他们的货摊前 停留下来。 入夜之后,弄堂由三盏装在笨重的方形灯架上的 煤气灯照着。那吊在玻璃罩下的煤气嘴,向玻璃罩里 吐着紫黄色的光斑,并将惨白的微弱光圈散向四周。 它们闪闪烁烁地颤动着,好像一霎问就要熄灭似的。 弄堂充满了偏僻凶险之地的凄惨景象,极大的阴影伸 展在石板上,潮湿的气息从街道上吹来,真可以说这 里是一个地下墓道,摇曳着三盏昏昏的丧灯。商人们 在夜间对光明的需求,就以这煤气灯映人橱窗玻璃上 的微弱光线为满足。在店铺内,他们只点上一盏盖有 灯罩的油灯,平时总把这盏灯放在账台的一角,使过 路的人们得以分辨出,在这白天也被黑暗侵占着的洞 窟深处,究竟有些什么东西。在纸板商漆黑的店门旁 ,两盏矿石灯从玻璃窗内发出刺眼的光亮,两道黄光 穿透了黑暗。另一边,插在高架玻璃罩中的一支蜡烛 ,使假珠宝商的木售货亭内散满斑斑光点。女商人两 手拉着她的披肩,坐在里面打盹。 数年以前,在这女商人对面,开着一间店铺,它 那暗绿色铺门板的各条裂缝里都透出潮湿的霉气。一 块木招牌上,刻着“女子杂货店”几个黑字。店门玻 璃上写着一个女人姓名:戴蕾斯’拉甘——字体是红 色的。从店门进去,左右两旁是几件衬贴了蓝纸的玻 璃橱柜。 在白天,行人的眼睛也只能勉强分辨出那些陈列 在昏暗光线中的商品。 一边摆有少量的缝制货物,如:两三法郎一顶的 网布熨折女帽、轻纱衫袖、手织毛衣,以及领头、长 短袜子和吊带。每一件货物都已变皱发黄,悲惨地挂 在一个玻璃钩上。玻璃橱柜自上而下,满是淡白色的 布块,在半明半暗中显得景象凄凉。新的女帽有着比 较鲜明的白色,衬托着橱板的蓝纸映成了醒目的白点 。吊在铁丝上的有色短袜,在灰白色的轻纱和模糊的 棉布中,透出阴郁的色调。 另一边较狭窄的玻璃橱柜里,陈列着绿色的毛线 团。缀在白色卡片上的黑纽扣,大小不同。颜色各异 的匣子、摆在淡蓝图纸上的钢珠罩发网、一把把长长 的毛衣针、刺绣的模型、丝带卷,以及整堆整堆的褪 色无光的物品,它们睡在这里大约已有五六年了。一 切色调,在这弥漫了*朽霉气和灰尘的橱柜内,都化 为肮脏庄的暗灰色。 夏*的午间,强烈的阳光炙烤着街道和广场。这 时能够看到…… P1-3