每天读点英文经典散文全集(超值白金版)

每天读点英文经典散文全集(超值白金版)
作者: 马钟元
出版社: 中国宇航
原售价: 39.80
折扣价: 27.10
折扣购买: 每天读点英文经典散文全集(超值白金版)
ISBN: 9787515902227

作者简介

马钟元,硕士生导师,从事多年教学工作,有着丰富的英语教学经验和研究成果,特别是在文学方面著述、论文等颇丰。

内容简介

论闲散 塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson) 18世纪*重要的英国作家之一,在英国人心目中有着难以取代的地位。 英国人常常将 18世纪的前50年称为“斯威夫特和蒲柏的时代”,同时将后50年称作“约翰 逊的时代”。约 翰逊一生著述甚丰,*有影响的却是完成于1755年的两卷本《英语词典》( The Dictionary of the Engfish Language)。在长达150年的时间里,这本词典一直是****的英语词典, 直到20世纪初才被<牛津英语词典>取而代之。约翰逊1765年出版了经他校订 的<莎士比亚 全集>,他对莎评的主要贡献,在于他为莎剧所作的批注和他为这个版本所 作的序言。在约 翰逊时代,文化氛围已经在向浪漫主义方向发展。 很多道德学家表示,骄傲在人类所有恶习当中具有*为广泛的影响力。 它的表现形式和 隐藏方式都是纷繁复杂,多种多样的;如同天上弯月一般有晶莹透明的薄纱 遮盖,既光彩照 人又遮遮掩掩。虽然有所掩饰,但却可以一眼洞穿。 当然,我并非意在降低骄傲的危害性,但却未知闲散是否有可能会成为 它势均力敌的 对手。 某些人极力称赞闲散是极其高雅的行为,并自命为“闲散之士”,就如 布西利斯在剧中 将自己称为“骄傲之士”一般;他们沾沾自喜于自己的无事可做,感谢命运 之神没有安排事 情给他们;每天晚上,他们都是一觉睡到自然醒,再无睡意;他们起*活动 也只是为了再次 进入梦乡;为了维持和延伸黑暗的主宰,他们挂上了厚厚的双层幕帘,永不 见阳光,除了告 诉太阳“他们十分讨厌阳光”时;他们所做的动作就是不断地变换着昏沉的 享*的姿态;对 他们来讲,白天与夜晚之间的差异就是在沙发上、椅子上还是在*上的不同 而已。 这群人是闲散女神衷心的公开的崇拜者,女神为他们编织**花环,在 他们杯中倒入忘 却之水;他们平静地、浑浑噩噩地活着,忘却了他人也被他人所忘却;他们 的生活不再延 续,等到他们死去时,世人也只能说他们停止了呼吸。 然而,大多数人的生活却深*闲散之气的影响,不为他人察觉;这种恶 习仅仅会影响闲 散者自身,而不会危害到他人;因此,对于闲散,人们不会像对欺诈和傲慢 时那般地警惕; 欺诈者损害他人财产利益,傲慢者从他人短处中获取快乐。闲散者则较为平 和沉默,既不会 因炫耀招致他人嫉妒,也不会因对抗而遭到记恨。正因如此,没有人会忙于 责难或者探查 他们。 正像傲慢有时会隐于谦卑一样,闲散常被紊乱和匆忙所遮蔽。若疏忽了 自己所明了的责 任和本职工作,人们自然就会尽力去思考些其他的事情,并借此来忘记自己 曾经所做的蠢 事;同时,他们也会很努力很勤勉地去做这些非职责范围内的工作,如此一 来,他们便可随 性而行了。 有些人总是处于“时刻准备着”的状态中,致力于事前的准备,如计划 拟定、材料的收 集、大事儿的未雨绸缪等。这类人一定是*到了闲散女神某种神秘力量的支 配。只是,一味 忙于找寻工具的工匠是不能成大器的。一位绘画专家曾告诫过我,单纯对铅 笔和颜料感到好 奇的人,绘画方面是出不了彩的。 对于其他一些人来说,闲散还可以被看成是种权宜之计,他们觉得闲散 会使人生变得毫 无建树,但却不会使生活变得无聊乏味,空闲时间并不沉闷。闲散之艺术就 是**到晚忙于 琐事,手边总有些让人好奇却又不费心的事情可做,大脑不断运转,却不会 让人劳神伤思。 这种所谓闲散之艺术已经被我的老朋友索伯践行多年,而且颇具成效。 他拥有着强烈的 **,敏锐的思维和一颗酷爱闲散的心。为了维持这几者间的平衡,他也不 怎么强迫自己去 做棘手的事情。但**和思维的影响力实在太大了,这导致他无法安然入睡 。虽然这种影响 力还未能强大到让索伯充分发挥他自身特点的程度,但至少达到了让他厌倦 自己的地步。 谈话是索伯很感兴趣的事。他可以滔滔不*地说或者长时间地听;自己 说或者听别人说 同样令他开心。因为他可以幻想这是在教别人或自己学东西,可以暂时忘记 自身的不快。 但是,有两个时间段让索伯想起来就颤抖不已。比如,晚上他必须回家 ,以免影响朋友 们睡觉;早上他必须静静悄悄,以免打扰到别人,因为这时间全世界的人们 都**抵触被 打扰到。不过,缓解这些无聊时段的痛苦,他也有很多办法。他可以安慰自 己,手工艺遭到 了不应有的忽视;在许多行业中,缜密的思维与推理是很重要的。在仔细认 真地观察和思考 后,他开始付诸实践,为自己购置了木匠器具,并成功地修好了自家的煤箱 。并且只要有机 会,就开始继续这项实践。 其余的时间里,他还试图学过鞋匠、锡匠,还有管道工和陶工的技艺; 但都没学成,他 便计划通过系统的知识学习来掌握这些技艺。化学是他的*常娱乐。他有个 用来蒸馏的小炉 子,这是他长期以来生活的抚慰品。他提取油、水、香精和烈酒,尽管他也 知道这些毫无用 处。当他坐在曲颈瓶前数着一滴一滴的液体,之后忘却每一滴的滴落,一滴 一滴,时光就这 样飞逝而过。 可怜的索伯!我常常会用责备的口气去取笑他,他也常常保证会悔过自 新;没有人能像 闲散者那样轻易地认错,*没人能采取半点实际的行动。本文会有何效果我 不知道,可能索 伯看后会一笑了之,然后继续生他的炉子;但是我真的希望他别再被这些琐 事所束缚,而能 够理智地、勤勉地去做些有用的事。 (史晓丽译) P55-58