跨文化交际视域下的日语教学探究

跨文化交际视域下的日语教学探究
作者: 李明姬|责编:蒋小云
出版社: 新华
原售价: 69.00
折扣价: 36.60
折扣购买: 跨文化交际视域下的日语教学探究
ISBN: 9787516670385

作者简介

内容简介

第一章日语教学概述 第一节日语基础知识 一、日语的分类 (一)日语动词的分类 在多种日语分类方法当中,日语动词分类 法很常见,主要是指从动词分析的角度上做出日 语词汇分类。下面,我们从日语动词的语义分类 和动词语态分类两大方面做出阐释。 1.日语动词语义分类 从语义的角度,日语动词可分为三类:第 一类是动作动词,第二类是变化动词,第三类是 状态动词。 (1)动作动词 我们从动作的角度分析动词,最终就可以 得出关于动作动词的定义。动作动词涉及的动作 要素有四种,第一是施动者,第二是受动者,第 三是动作过程,第四是施动结果。施动者可以说 是做出实施动作的主要人员,受动者则主要接受 行为动作,动作过程是动作展现的全过程,施动 结果是受动者接受行为动作之后做出的改变,不 仅有状态改变,还有位置上的改变等。下面结合 具体例子进行说明。たたむひろげるまくとくむ すぶしばるけるしめる。从这里,我们可以清楚 地了解动作动词的主要施动者、受动者、动作环 节和施动结果等。另外,在多种动作动词中当中 ,还存有一种再归动词,其是自身给予自身行为 动作的一种动词。在这种再归动词当中,施动者 和受动者可以说是一种主体,动作主体和客体没 有什么差别。因此,维持再归动词的持续态有两 大作用,第一是促进动作的持续变化,第二是维 护变化结果的状态。我们科学了解再归动词,往 往能够全面掌握动作动词的使用方法。 (2)变化动词 我们站在变化的角度了解动词,最后可以 得出变化动词的分类定义。结合词义来看的话, 变化动词涉及四大要素,第一是不断改变的事物 ,第二是发生变化之前的动词状态,第三是发生 变化后形成的新状态,第四是旧状态转变为新状 态的过程。我们通常使用变化动词来分析变化内 容和实际含义。 (3)状态动词 我们站在状态的角度了解和分析动词,能 得出关于状态动词的定义。状态动词对应的状态 和动作动词对应的状态不同,动作动词对应的状 态具备持续性,而状态动词对应的状态具备短暂 性、不可持续性、简单化,其不是一大整体,不 像动作动词状态那种无法被分割。与此同时,状 态动词和变化动词对应的状态也不同,前者不涉 及变化前的状态,也不涉及变化后的状态,可以 说不但很单纯,而且很短暂。日语领域的状态动