花颈鸽
作者简介
[美]达恩·葛帕·默克奇,出生于印度加尔各答,20岁时留学美国,就读于美国加利福尼亚大学和斯坦福大学。他的作品不仅情节曲折生动,故事引人入胜,还蕴含着丰富的哲理,值得人们反复品读。其代表作《花颈鸽》获得了1928年纽伯瑞儿童文学奖金奖。 译者: 王淑允,毕业于山东师范大学,善于翻译文学、名人传记、科幻和漫画,翻译有《木偶奇遇记》《奥德修斯历险记》《花颈鸽》《火星崛起》《林肯传》等十多部长篇作品。
内容简介
第一章 花颈鸽出生了 加尔各答城有一百万人 口,而住在那儿的鸽子少说 也有两百万只。每三个印度 小男孩里就有一个养鸽子的 ,信鸽、翻飞鸽、扇尾鸽、 凸胸鸽等,足足能养上十几 只。驯养鸽子的历史在印度 已经有好几千年了,尤其是 扇尾鸽和凸胸鸽这两个奇特 的品种。无论是住在大理石 宫殿里的皇帝皇后、王子公 主,还是栖身于陋屋茅舍里 的穷苦百姓,都对鸽子关爱 有加。不管是在富人家的庭 园、岩洞、喷泉,还是在平 民百姓家的花圃和果园里, 到处都能看到鸽子的身影, 听到它们咕咕的鸣声。它们 的羽毛色彩斑斓,连白鸽子 都有红宝石般的眼睛。 直到现在,到我们的大 城市游览的外乡人都能看到 这样的情景:冬天的早晨, 数不清的男孩站在平房屋顶 上,挥着白色的旗子,向在 冷冽的空气中振翅高飞的鸽 子们发出信号。大群鸽子飞 在蔚蓝的天空中,仿佛一片 巨大的云彩。鸽子们先是一 小群一小群地出发,在主人 家屋顶上空盘旋二十分钟, 然后渐渐飞高。最后,全城 各家的鸽子聚集在一起,形 成一个大鸽群,慢慢飞出人 们的视野。它们是怎么回到 各自家里的呢?这是个不解 之谜,因为所有的屋顶都一 个样,只是颜色稍有不同, 有的是玫瑰红色,有的是黄 色,还有的是紫色和白色。 鸽子辨别方向的能力好 得吓人,对主人也很有感情 。在我见过的动物里,大象 和鸽子是对主人最忠实的。 我和这两种动物都打过交道 ,大象长着长长的牙,四足 行走,待在乡下;鸽子则生 着一对翅膀,住在城里。但 1.国际大奖经典佳作系列:精选荣获纽伯瑞儿童文学奖、国际安徒生儿童文学奖等儿童文学奖项佳作,是学写作文的优美范本、含金量超高的课外阅读之选。 2.优秀译者倾心翻译:由“哈利·波特”系列译者马爱农等人翻译,译文流畅,真实可感。 3.题材多样、主题丰富:从暖心童话到幻想冒险,涉及亲情、友情、自我认知等主题,切入点贴近孩子的生活和学习,更容易激发孩子的阅读兴趣。 4.一线教师文前导读:一线语文教师撰写文前导读,将阅读与语文学习相结合,有效引导,解决孩子“看什么”“如何看”等阅读困扰。 5.图文结合,趣味阅读:文前附精美彩插,展现文中经典场景;整理配图角色档案,人物关系一目了然,阅读更流畅。 增加注释,阅读无障碍:生僻词注释,帮助孩子扫除阅读障碍。