海底两万里(原版插图名家全译本 点评版)/语文 丛书

海底两万里(原版插图名家全译本 点评版)/语文 丛书
作者: (法国)儒勒·凡尔纳|主编:李观政|译者:陈筱卿
出版社: 北京师大
原售价: 24.80
折扣价: 0.00
折扣购买: 海底两万里(原版插图名家全译本 点评版)/语文 丛书
ISBN: 9787303179275

作者简介

儒勒·凡尔纳(1828-1905)是法国著名的科幻小说作家。凡尔纳热衷于各种科学新发现,也为创作科幻小说打下扎实基础。1863年,出版《气球上的五个星期》,获得成功。此后四十余年间笔耕不辍,几乎每年都有一两部新作问世,题材广泛。他的科学幻想小说的总名是《在已知和未知的世界中奇异的漫游》(《奇异的漫游》)。代表作是著名的三部曲《格兰特船长的儿女》《海底两万里》和《神秘岛》。

内容简介

这件事我十分了解,因为它当时已是个热门话题 ,我不可能不知之甚详的。我把美国和欧洲的报纸看 了又看,但并无更多新的东西。这事真是个不解之谜 ,令我困惑。我游移在两种极端的看法之间,没有定 见。这件事肯定是确有其事,这一点是毋庸置疑的, 而那些持怀疑态度的人,还被邀请去亲手摸了摸斯科 蒂亚号上的那个窟窿。 我到纽约时,这件事被传得沸沸扬扬。一些不学 无术的人说是浮动的小岛啦,看不见的暗礁啦什么的 ,但这类假设被彻底地否定了。确实也是,除非这所 谓的暗礁内装有一台机器,否则它怎么可能那么飞速 地移来动去呢? 同样,说它是一个浮动的船体,是一条遇难船只 的巨大残骸的说法,也是不能成立的,原因也是一样 的,它为什么速度会那么快? 因此,可能的答案只有两个,人们因而分成了观 点极其对立的两大派,一派认为是一种力大无穷的怪 物,另一派则认为是一艘动力强大的“海下”船。 可是,这后一种假设尽管还算说得过去,但经过 对新旧两个大陆的调查,它也站不住脚了。因为某个 人要想拥有这样的一种机械,那是不可能的。他是在 什么地方建造它的?是什么时候造的?造这么个庞然 大物,他又怎么能保守得住秘密呢? 只有一国政府才可能拥有这种破坏力巨大的机器 。在人们想尽办法提高武器杀伤力的悲惨时代,某个 国家背着别国研发这种可怕的武器是有可能的。继夏 斯勃枪发明之后,又发明了水雷,水雷之后又出现了 水下撞锤,随后又是各种各样的你攻我击的对抗性武 器的出现。至少,我是这么认为的。 然而,各国政府纷纷发表声明予以否认,所以这 种战争机器的假设也就不能成立了。各国政府的真诚 是无法怀疑的,因为这事关乎公众利益,远洋运输遭 到破坏,各国政府是不可能在这件事上撒谎的。再者 ,建造水下船只,岂能掩人耳目?个人干这种事而又 密不透风是非常困难的,而对于一个一举一动都受到 敌对国家密切监视的国家而言,想保密就更是难上加 难了。 因此,在对英国、法国、俄国、普鲁士、西班牙 、意大利、美国,甚至土耳其进行调查之后,所谓水 下大马力船的假设最终也被否定了。 尽管小报仍在不断地讽刺挖苦这个大怪物,可是 它依然在海上漂来漂去。因此,人们任由想象力驰骋 ,竞至荒诞不经地说是一种神鱼。 我抵达纽约后,有些人便专程前来征询我对此事 的看法。我曾在法国出版过一部两卷四开本的著作— —《海底的秘密》。该书深受学术界重视,而我也因 此成为博物学中这一极其神秘科学的专家。别人当然 要征询我对此事的看法了。我只要是能够否定事情的 真实性,我绝对是要持否定的态度的。可是不多久, 我被追逼无奈,只好明确地发表了自己的看法。而且 ,《纽约先驱论坛报》也给“巴黎自然史博物馆教授 、尊敬的皮埃尔-阿罗纳克斯先生”发了约稿函,请 他对此事发表看法。 我只好也说说自己的看法,因为我无法保持沉默 ,所以就说了。我从政治学和科学的角度对这一问题 进行了论述,写了一篇内容翔实的文章,于4月30日 发表在该报上,在此,我把拙文的摘要抄录如下: “我对各种不同的假设一一地加以研究之后,由 于所有其他的假设都被排除掉了,所以我不得不承认 有一种力量大得惊人的海洋生物存在。 “我们对海洋深处毫无所知。探测器下不到那么 深的地方。海洋深处到底是什么个情况?海面以下十 二到十五海里的地方到底有什么或者可能有什么生物 存在着?它们的机体是怎么个结构?对此,我们几乎 一无所知。 “不过,向我询问的这个问题,可以用两难推理 加以解决。 “要么我们对生活在我们这个星球上的各种各样 的生物有所了解,要么我们并不了解。如果我们对它 们并不全都了解,而大自然又仍然对我们保守着某些 鱼类学中的秘密的话,那么,承认某些鱼类或鲸类新 类别甚至新品种的存在就是顺理成章的事了。这种新 的鱼类,其器官基本上‘不适合漂浮’,它们生活在 水下探测器无法达到的海底深处。因为某种特殊原因 ,或一时兴起,或纯属任性,它们偶尔也会浮出水面 。 “反之,如果我们了解所有这类生物,那就该从 已经分类了的海洋生物中去查找我们所说的那个动物 。在这种情况之下,我就会倾向于它属于一种巨大的 独角鲸什么的。 “一般的独角鲸或海麒麟,身长通常为六十尺。 把它扩大五倍,甚至十倍,再根据其增加的长度赋予 它相应的力量,同时增强其攻击性能力,这便是我们 所要查找的那个动物了。它将具有香农号的军官们所 确定的长度,具有撞击斯科蒂亚号的触角和撞坏一只 汽船铁壳的力量。 “确实,据一些博物学家的看法,独角鲸有一把 象牙质的利剑或一支骨质的戟,那是一颗坚如钢铁的 大牙。有人在鲸鱼身上发现过这种长牙,那是独角鲸 成功地攻击了鲸鱼之后所留下的。还有人在船体吃水 线下拔出了这类牙齿,它们像锋利的钻头戳穿木桶似 的把船底凿穿。巴黎医学院陈列室里就收藏着一颗这 样的巨齿,长二点二五米,根部宽四十八厘米! “那么,假设把这种动物攻击武器的威力加大十 倍,那它的力量也得加大十倍,再让它以每小时二十 海里的速度游动,用它的速度乘以它的重量,便可求 出它所造成的海难所需要的冲击力了。 “因此,在获取更多的资料之前,我认为那是一 头独角鲸,它体型庞大,身上长着的并非一支戟,而 是像驱逐舰或战舰的金属冲角一类的武器,它既具有 舰船的重量,又具有与它们相同的动力。P8-10