汤姆·索亚历险记(全译本)/世界儿童文学传世经典

汤姆·索亚历险记(全译本)/世界儿童文学传世经典
作者: (美)马克·吐温|责编:徐寒梅//陈博//何强伟|译者:刁克利|
出版社: 中国少儿
原售价: 23.00
折扣价: 14.00
折扣购买: 汤姆·索亚历险记(全译本)/世界儿童文学传世经典
ISBN: 9787514803075

作者简介

马克·吐温(1835-1910),原名塞缪尔·朗霍恩·克莱门斯,生于美国密苏里州佛罗里达,先后当过印刷所学徒、报童、排字工人、水手、轮船驾驶员和报馆记者等,四处奔波,经历丰富。1865年,他发表了成名作《卡拉韦拉斯县声名狼藉的跳蛙》,一生笔耕不辍。著有长篇小说《汤姆·索亚历险记》《赫克贝利·芬恩历险记》《王子与贫儿》以及中短篇小说《百万英镑》《败坏了哈德莱堡名声的人》《竞选州长》等。他是美国文学史上第一个用纯粹的美国口语进行写作的作家,开创了一代文风。

内容简介

“汤姆!”——没人答应。 “汤姆!”——还是没人答 应。 “这孩子究竟上哪儿去了 ?真搞不懂。汤姆,我在叫 你!” 老太太,住下拉了拉眼 镜,眼睛从镜框上面朝屋里 看了一遍;然后又往上推了 推眼镜,眼睛从镜框下面朝 屋外望了望。她很少、或者 说从来也不透过镜片去找像 一个孩子那么小不丁点儿的 东西,眼镜是她的宝贝,是 她心中的骄傲。戴眼镜是为 了显得有“派头”,而不是为 了用它——她就是戴上一对 火炉盖也照样能把东西看清 楚。她好像独自纳闷了好一 阵,然后又开口说话了,虽 然不算是粗声大气,但那嗓 门还是大得连屋里的板凳都 能听清楚:“喂,我发誓, 我要是抓住你,我就——” 她话还没说完,因为这 时她正弯下腰,用扫帚往床 底下捅,所以她每捅一下, 就需要停下来喘口气。结果 ,她除了从床底下捅出一只 猫,一无所获。“我这辈子 都没见过这么费心的孩子! ” 她朝敞开的房门走去, 在门口当中站住,又抬头朝 花园里那些西红柿藤和曼陀 罗花丛中张望。仍然看不到 汤姆的人影。于是,她提高 嗓门,高得足以让声音传到 四面八方的各个角落里去, 她高声喊道:“喂……汤姆 !” 她身后忽然传来轻微的 响动。她猛一转身,正好抓 住一个小男孩的衣服下摆, 这回他可跑不了啦:“好啊 !我早就该想到你会躲在那 个储藏室里。你躲在那里干 什么?” “没干什么。” “没干!瞧瞧你那双手,