艾利卡·埃瓦尔德之恋(茨威格作品集)

艾利卡·埃瓦尔德之恋(茨威格作品集)
作者: [奥]斯特凡·茨威格著 高中甫 关惠文 等译
出版社: 上海译文
原售价: 39.00
折扣价: 25.40
折扣购买: 艾利卡·埃瓦尔德之恋(茨威格作品集)
ISBN: 9787532773138

作者简介

斯特凡·茨威格,奥地利著名作家、小说家、传记作家,以描摹人性化的内心冲动,比如骄傲、虚荣、妒忌、仇恨等朴素情感著称,煽情功力十足。他的小说多写人的下意识活动和人在激情驱使下的命运遭际。他的作品以人物的性格塑造及心理刻画见长,比较喜欢某种戏剧性的情节,但他不是企图以情节的曲折、离奇去吸引读者,而是在生活的平淡中烘托出使人流连忘返的人和事。

内容简介

雪中 这是一座中世纪的德国小城,紧邻着波兰,方方 正正、宽宽大大的样子,颇有十四世纪建筑之风。小 城平日里一直是有声有色、生气盎然,如今却浓缩成 一种单一的景象——高高积压在宽阔城墙和塔楼顶端 的晶莹耀眼的白色。城墙和塔尖已让夜色罩上了一层 朦咙的雾纱。 夜晚倏忽而至。街道上的喧闹嘈杂和众人的忙碌 奔波渐渐低弱下去,变成某种仿佛来自远方的、细如 游丝的声响,打破这种声响的,只有晚钟那在有节奏 的间歇中发出的单调的鸣响。倦怠瞌睡的手艺人开始 享受收工后的闲暇,灯光渐次稀落,不久便一团漆黑 。小城像天地间唯一有力的生物昏昏入睡。 每一点声响都死去了,原野上颤抖的风声也唱着 温柔的催眠曲,渐渐没了声息。耳边只有上下飞舞的 雪片漫游到目的地时发出的细微的沙沙声…… 突然间有个低低的声音响起来。 听来像是远方传来的紧促的马蹄声,声音愈来愈 近。睡眼惺忪的守门人吃了一惊,慌忙走到窗前,去 听外面的动静。没错,是有人骑着快马朝城门奔来, 不多时便有个让寒气冻得僵硬的、嘶哑的声音叫门, 要进城。城门开了,有个人走进来,他把一匹浑身冒 着热气的马牵到一边,递给守门人,匆匆说了几句, 付了一大笔小费,打消了守门人的顾虑,然后就三步 并作两步,穿过孤零零的映着雪光的广场、静寂的小 巷和白雪皑皑的街道,向小城的另一头走去。他的脚 步没有半分迟疑,显然在这里是轻车熟路。 小城的那一头立着几处小小的房子,紧紧挨在一 起,仿佛彼此间需要互相扶持。每幢房子都朴实无华 、毫不起眼,烟熏火燎又歪歪斜斜,一直悄然无息地 隐没在幽深的小巷。它们仿佛从未见识过欢歌笑语的 富贵繁华,仿佛笙歌燕舞的狂欢从未将那些模糊不清 、隐而不见的窗子震得嗡嗡作响,而明亮的阳光从未 在窗玻璃上映出耀眼的金光。这些房子,像怕见生人 的胆怯的孩子,孤独地挤在一处,挤在犹太人狭小的 城区里。陌生人在一所最大的、相对来说最漂亮的房 子前停下脚步。这是这群犹太人中最富有的人的房子 ,也用作教堂。透过合拢的窗帘的缝隙,露出一丝明 亮的灯光,从灯火通明的房间里传出圣咏声。这是在 庆祝光明节①,仪式进行得肃穆平和。光明节是欢庆 的节日,是马加比家族②赢得胜利的节日,这个日子 使这个遭到驱逐、受到命运奴役的民族想起自己曾经 拥有过的巨大力量,是难得的几个赋予他们法则与生 命、令人愉快的日子之一。可是,圣歌听起来很是忧 伤,充满着憧憬,声音里蕴含着金属的光泽,被千百 颗滚落的泪滴腐蚀得锈迹斑斑。歌声像一首绝望的哀 歌飘向寂寥的小巷,渐渐消散…… 陌生人在房前静静地站了一会儿,浮想联翩。大 滴大滴的泪珠涌出来,在喉咙里哽咽着。他不禁随着 众人唱起那古老而神圣的曲子,这些曲子是从内心深 处流出来的,深深的敬畏充溢着他的整个心灵。 然后,他抖擞了一下精神,迟疑着走到紧锁的门 前。他猛地拍了一下门,震得门颤巍巍嗡嗡响。 颤动传遍整幢房子…… 楼上的歌声戛然而止,就像紧随着一个早已约定 好意义的手势停了下来。每张脸都变得煞白,大家茫 然地你望望我,我望望你。节日的喜庆气氛刹那间荡 然无存,对犹大·马加比——他们的精神偶像——战 无不胜的威力的幻想破灭了。眼前浮现的犹太人辉煌 灿烂的时代一去不复返了,他们又是孤独无助、浑身 颤抖的可怜的犹太人了。现实重新复苏了。P1-3