丝路文库系列-论语(汉阿)

丝路文库系列-论语(汉阿)
作者: 今译:杨伯峻 阿译:〔叙利亚〕费拉斯?萨瓦赫 薛庆国
出版社: 五洲传播
原售价: 68.00
折扣价: 36.80
折扣购买: 丝路文库系列-论语(汉阿)
ISBN: 9787508546896

作者简介

今译: 杨伯峻(1909~1992)语言学家。原名杨德崇,湖南省长沙市人。1932年毕业于北京大学中文系,后历任中学教员、冯玉祥将军研究室成员、广东中山大学讲师、湖南<民主报>社社长、湖南省政治协商会议秘书处处长、中共湖南省委统战部办公室主任、北京大学中文系副教授、兰州大学中文系副教授、中华书局编辑、中国语言学会理事等。他在语言文字领域的贡献主要体现在古汉语语法和虚词的研究方面以及古籍的整理和译注方面。 阿译: 〔叙利亚〕费拉斯?萨瓦赫 薛庆国 合译 阿方专家组:费拉斯?萨瓦赫,叙利亚著名学者,主要译著有《老子》《庄子》《论语》《孟子》等。 中方专家组:薛庆国,1964年生于安徽合肥,1985年毕业于解放军洛阳外语学院阿拉伯语专业。1992年获北京外国语大学阿拉伯语文学博士。现任该校教授,中国阿拉伯文学研究会秘书长。著有《阿拉伯语修辞》,主要译著有《自传的回声》《纪伯伦全集?游子》《纪伯伦全集?先知一沙与沫》《纪伯伦爱情书简》《天方夜谭》等,编著有《阿拉伯文学选读》、《阿拉伯现代文学作品选读》等,并在国内外发表学术论文20余篇。

内容简介

里仁篇第四 4.1?子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?” 【译文】 孔子说:“住的地方,要有仁德这才好。选择住处,没有仁德,怎么能是聪明呢?” 4.2?子曰:“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。” 【译文】 孔子说:“不仁的人不可以长久地居于穷困中,也不可以长久地居于安乐中。有仁德的人安于仁[实行仁德便心安,不实行仁德心便不安];聪明人利用仁[他认识到仁德对他长远而巨大的利益,他便实行仁德]。” 4.3?子曰:“唯仁者能好人,能恶人。” 【译文】 孔子说:“只有仁人才能够喜爱某人,厌恶某人。” 4.4?子曰:“苟志于仁矣,无恶也。” 【译文】 孔子说:“假如立定志向实行仁德,总没有坏处。” 4.5?子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。” 【译文】 孔子说:“发大财,做大官,这是人人所盼望的;不用正当的方法去得到它,君子不接受。穷困和下贱,这是人人所厌恶的;不用正当的方法去抛掉它,君子不摆脱。君子抛弃了仁德,怎样去成就他的声名呢?君子没有吃完一餐饭的时间离开仁德,就是在仓促匆忙的时候一定和仁德同在,就是在颠沛流离的时候一定和仁德同在。” 本书所用底本乃中华书局《论语译注》,系名家力作,杨伯峻先生在精研《论语》的基础上,对《论语》二十篇进行了精确细致的注释和翻译。每章分为原文、注释、译文三部分,注释精准,译文流畅明白,不但给专业研究者提供了若干研究线索,更便于普通读者正确理解《论文》,实为雅俗共赏之佳作。