福尔摩斯探案集(血字的研究四签名)

福尔摩斯探案集(血字的研究四签名)
作者: (英)柯南·道尔|译者:隗静秋
出版社: 北京联合
原售价: 13.00
折扣价: 10.40
折扣购买: 福尔摩斯探案集(血字的研究四签名)
ISBN: 9787550244153

作者简介

柯南·道尔(1895—1930),英国杰出的侦探小说家、剧作家,被誉为“英国侦探小说之父”,世界最畅销作家之一,代表作为“福尔摩斯”系列,其塑造的福尔摩斯角色在世界上已经家喻户晓。其小说的故事结构、推理手法给侦探题材的小说树立了范本,柯南·道尔的作品堪称侦探小说史上一个最重要的里程碑,他将侦探小说推向了一个崭新的时代。

内容简介

Ⅰ.原陆军军医部医学博士 约翰·华生回忆录 一夏洛克·福尔摩斯先生 一八七八年,我取得伦敦大学医学博士学位后, 就到纳特利继续进修为军队外科医生开设的课程。完 成学业后,又立即被派到诺桑伯兰第五炮兵团担任军 医助理。这个兵团当时驻扎在印度。在我赶到部队报 到前,第二次阿富汗战争已经爆发。我在孟买上岸时 ,听说我所在的部队已经通过关隘,深入敌境。尽管 如此,我还是跟着一群和我处境一样的军官继续赶路 ,安全到达了坎大哈。我在那里找到了自己所属的兵 团,并立刻进入我的新角色。 这次战争给很多人带来了荣誉和晋升,可对我来 说只有不幸和灾难。我被转调到伯克利尔兹旅,和他 们一起参加了迈旺德那场决战。战斗中,一颗长滑膛 枪子弹击中我的肩膀,打碎了我的骨头,还擦伤了锁 骨下面的动脉。要不是我那忠诚勇敢的勤务兵摩瑞把 我拖到马背上,安全地带回英国阵地,我可能就要落 到那些凶残的敌军手上了。 伤痛让我筋疲力尽,再加上长期的艰辛劳累,使 我更加虚弱。于是我和大量伤员一起坐火车,被转移 到白沙瓦的后方医院。在那里,我逐渐康复起来,已 经能够在病房里四处走动,甚至还能到阳台上晒一会 儿太阳。可是这时,我又被当地的一种伤寒疾病给击 倒了。好几个月,我都昏迷不醒,在死亡的边缘挣扎 。后来,我终于恢复了知觉,并进入康复阶段,但身 体仍然非常虚弱和消瘦。医疗委员会决定立刻送我返 回英国,一天也不能耽误。于是,我乘坐“欧朗提斯 河号”运兵舰被遣送回国。一个月后,我在普次茅斯 码头上岸。那时,我的身体状况已经损害到几乎不可 挽回的地步。幸运的是,仁慈的政府准许我在接下来 的九个月休养身心。 在英国,我举目无亲,像空气一样自由,或者说 像一个一天收入十一先令六便士便满足的人那样不受 约束。在这种情况下,我很自然地就被吸引到伦敦这 个大染缸去了。大英帝国所有游手好闲的懒汉全都汇 集在此地。我在斯特兰德大街的一家私人旅馆待了一 段时间,过着无所事事和毫无意义的生活。因为花钱 心里没数,还经常超出实际经济能力,我的日子变得 异常紧张起来。我很快意识到,要么离开这里到乡下 定居,要么彻底改变我的生活方式。我选择了后者, 并下定决心离开这家旅馆,到其他不太高档和奢侈的 地方住下来。 就在我做出决定的那一天,当我站在克莱梯利安 酒吧门口时,忽然有人轻轻拍了一下我的肩膀。我转 身一看,原来是小斯坦福德,他是我在巴特时的一个 助手。在伦敦这茫茫人海中,竟然能够遇见一个熟人 ,对于一个孤独的人来说,的确是一件令人感到非常 愉快的事情。从前斯坦福德并不是我特别亲密的朋友 ,但这并不妨碍我现在热情地向他打招呼。而他,见 到我似乎也很高兴。狂喜之后,我邀请他到霍尔本餐 厅与我共进午餐,于是我们就一起乘车出发了。 当我们的马车穿过熙熙攘攘的伦敦街道时,他不 加掩饰,惊奇地问道:“华生,你都对自己做了些什 么?看你骨瘦如柴,面黄肌瘦的样子。” 我把我的冒险经历简短地对他说了,话还没讲完 ,就已经到目的地了。 当他听完我的遭遇后,同情地说道:“可怜的人 啊!你现在在做什么?” “我正要找个住处,”我回答道,“看看是否能 以公道的价格租几间舒适的房子。” 我的同伴说:“真是怪事,你是今天第二个对我 说这种话的人了。” 我问道:“第一个是谁?” “一个在医院化验室工作的家伙。今天早上他还 在抱怨,因为找不到人跟他合租。他已经看好了几间 好房子,但一个人承担不起租金。” “好啊!”我叫道,“如果他真的想找人合租的 话,我就是他要找的那个人。比起一个人住,我更喜 欢有个伴儿。” 小斯坦福德从酒杯上方相当奇怪地看着我说:“ 你还不知道夏洛克.福尔摩斯吧。要是作为一个长期 的伙伴,你可能不会喜欢他的。” “为什么?他有什么不好吗?” “哦,我没有说他有什么不好的,只是脑子有点 古怪——总是对某些科学领域特别入迷。据我所知, 他是一个非常正派的人。” 我说:“我想他是个医科学者吧?” “不是,我不知道他在干些什么。我相信他对解 剖学非常精通,还是个一流的化学家。但是,据我所 知,他从来没有经过系统的医学课程的学习。他的研 究非常广泛和古怪,并积累了大量稀奇古怪的知识, 连他的教授都大为吃惊。” 我问道:“你从来都没有问过他都在干些什么吗 ?” “没有,他是个城府很深的人,尽管话题投机的 时候,他也能够毫无隐讳地畅谈。”P3-6