梨花风起正清明/少年飞花令
作者简介
内容简介
蒹葭 《诗经·秦风》 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央 。 蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。 溯游从之,宛在水中坻 。 蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。 溯游从之,宛在水中沚 。 注释 1 蒹葭:芦苇。 2 苍苍 :茂盛的样子。 3 溯洄 : 逆流向上游走。 4 从:跟 随,追寻。 5 阻:险阻, 艰险。 6 溯游:沿着河水 朝下游走。 7 萋萋:指茂 盛的样子。 8 晞(xī): 干。 9 湄(méi):水和草 交接的地方,指岸边。10 跻(jī):高而陡。11 坻( chí):水中的小洲或高地 。12 采采:茂盛鲜明的样 子。 13 已:止,这里的意 思是“干,变干”。14 涘(sì ):水边。15 右: 向右拐 弯,这里是(道路)弯曲的 意思。16 沚(zhǐ):水中 的小块 陆地。 译文 河边芦苇茂盛,白露化 成霜,有一位美好的人儿啊 ,在水的那一方。我想要逆 流而上去追寻她,无奈道路 漫长多艰险;我想要顺流而 下去追寻她,她好像位于水 的中央。河边芦苇茂密,芦 苇上的露水还没晒干,有一 位美好的人儿啊,在河水的 对岸。我想要逆流而上去追 寻她,道路险阻难于攀登; 我想要顺流而下去追寻她, 她好像在水中的小洲上。河