简·爱(英汉对照)/名著经典译学通
作者简介
夏洛蒂·勃朗特(1816年4月21日—1855年3月31日),英国著名小说家。出生于英国约克郡的一个牧师家庭,母亲早逝。她与两个妹妹,即艾米莉·勃朗特和安妮·勃朗特,并称“勃朗特三姐妹”。8岁时她被送往一所专收神职人员孤女的慈善性机构学习,后又进了罗赫德寄宿学校,并返校做了教师。此后又做过家庭教师。曾在姨妈的资助下赴布鲁塞尔一所学校短期进修德语及法语。并与两个妹妹一起筹办过学校。1847年,夏洛蒂出版了长篇小说《简·爱》,轰动文坛。此外,她还创作了《雪莉》(1849)、《维莱特》(1853)和《教师》(1857)。1854年,夏洛蒂与牧师尼古拉斯结婚。次年病逝,年仅39岁。
内容简介
001 那天想再出去散步是不太可能了。事实上,我们早上 还在光秃秃的灌木丛里溜达了一个小时呢,可是从午饭时 起(无人到访时,里德太太都安排很早用午饭),外面便 寒风凛冽,紧接着阴云密布,大雨滂沱,室外活动也就只 能作罢。 这倒正合我意呢。我本来就不喜欢长距离散步,更别 说是在冷飕飕的下午出去溜达了。我害怕的是,待到阴冷 的薄暮时分才回到家里,手脚冻僵了不说,还要挨保姆贝 茜的一通数落,心里自会伤心难过;此外,我自知体格远 远不如里德家的伊丽莎、约翰和乔治亚娜,这也让我不免 自惭形秽。 刚说到的伊丽莎、约翰和乔治亚娜这会儿正在客厅里 簇拥着他们的妈妈里德太太。里德太太斜靠在炉边的沙发 卜,宝贝儿们这会儿不打也不闹,围坐在自己身旁,她看 卜去倒很是享受。而我呢,她恩准我不必同他们坐在一起 了,说是她很遗憾,不得不计我离得远点儿。要不是她亲 耳从贝茜那儿听到并且亲眼看到,我确实在尽力养成一种 比较单纯随和的性情、活泼可爱的举止,也就是变得更严 朗、更率直、更自然些,不然她断然不会让我享受只配给 予快乐知足的孩子们的特权的。 002 我早已习惯了约翰·里德的出言不逊,从未动过还嘴 的念头。他破口大骂后必定会接着对我拳脚相加,我现在 关心的是该怎样去招架。 “你刚才干吗躲在窗帘后面?”他质问道。 “看书。” “把书拿出来。” 我于是走回窗前把书拿了过来。 “你没任何权利看我们的书。妈妈说,你得靠我们养 着你。你没钱,你爸爸一个子儿也没有留给你。你就该去 要饭,不该跟我们这样体面家庭的孩子吃住在一起,还穿 着我们妈妈花钱买的衣服。你竟然还敢翻我的书架,现在 我就好好教训教训你。这些书是我的,就连整座房子也统 统是我的,过几年就归我了。给我站到门口那边去,别挡 着镜子和窗户。” 我照他说的站了过去,一开始还不清楚他到底想要干 什么,但是当我看到他举起书摆出要扔过来的架势时,我 大叫一声,本能地闪到一旁,可惜我躲闪得还是不够快, 那本书已经扔了过来,把我砸倒了,我的脑袋撞到了门上 ,撞了个口子,鲜血直流,顿觉生疼。这时的我不再感到 惶恐,任由其他情绪宣泄出来。 “你就是个恶毒残暴的孩子!”我说,“你就像杀人 犯,像奴隶主,像罗马暴君一样!” 我曾读过哥尔德斯密斯的《罗马史》,对尼禄、卡利 古拉等人物形成了一己之见,并早已在心里悄悄地对号入 座,只不过从未想过会以这样的方式脱口而出。 如果你是简·爱,你会忍受约翰·里德吗? 003 “你说什么!你说什么!”他咆哮道,“她刚才是说