鲁滨逊漂流记(英汉对照第4版)/探险与传奇世界经典文学双语必读系列丛书

鲁滨逊漂流记(英汉对照第4版)/探险与传奇世界经典文学双语必读系列丛书
作者: (英)丹尼尔·笛福|译者:青闰//杨忻
出版社: 东华大学
原售价: 32.00
折扣价: 21.20
折扣购买: 鲁滨逊漂流记(英汉对照第4版)/探险与传奇世界经典文学双语必读系列丛书
ISBN: 9787566915641

作者简介

内容简介

1632年,我出生在约克城的—个体面家庭。我有两个 哥哥:其中一个是驻佛兰德斯的英国步兵团的一名中校, 在敦克尔克附近与西班牙人作战时阵亡:第二个的下落, 我至今一无所知,就像父母亲对我后来的下落一无所知那 样。 因为我在家里排行老三,而且学无所长,所以从小我 的脑海里就充满了浪迹天涯的念头。 有—天,我偶然来到了赫尔城,当时还没有离家出走 的念头;而我到了那里,我的—个伙伴正要乘他父亲的船 去伦敦,并用引诱水手的普通方式怂恿我跟他们—起去, 也就是说,不收我任何船钱,我既没有再征求父亲或母亲 的意见,甚至也没有给他们捎过话。 1651年9月1日,我登上了开往伦敦的—艘轮船。那艘 轮船一出亨伯河,风就开始猛刮起来。因为我以前从未出 过海,所以我恶心欲吐、胆战心惊。这时,我开始认真反 思自己的所作所为。 此时,风暴越刮越猛,海浪滔天,随时会将我们吞没 。每次我们的船跌入浪谷,我就想我们再也升不起来了。 在这种极端痛苦的心情中,我一次次地发誓,一次次地下 决心,说如果上帝在这次航行中饶我一命,如果我再次踏 上干燥的陆地就马上回到父亲身边这辈子再也不坐船了。 这些明智清醒的思想,在暴风肆虐、乃至过后的一段 时间,一直萦绕在我的脑海里。但到了第二天,风小了, 浪也渐渐静了,我开始对海上生活有点儿习惯了。然而, 我还是整天闷闷不乐,因为我还有点儿晕船。傍晚时分, 天睛风停,随之而来的是—个美丽迷人的黄昏。当晚的落 日和第二天早上的日出都清澈明朗。此时,风平浪静,阳 光照在上面,我想,那种美景最让人心旷神怡,我以前从 未见过。 那天夜里我睡得很香,现在不再晕船了,心情非常愉 快,我惊奇地望着昨天还是那样汹涌可怕的大海,没过多 时却能如此平静宜人。 在海上航行了六天后,我们驶进了雅茅斯锚地。暴风 过后,因为逆风、天气平静,所以我们没走多少路,只得 在这里下锚停泊。逆风(即西南风)持续刮了七八天。在 此期间,许多艘来自纽卡斯尔的轮船也都驶进了这个锚地 ,因为这里是海上公用的港口,那些轮船都在这里等候驶 入河口的顺风。 我们本来不该在此停泊太久,而是应该趁着潮水驶入 河口,但风刮得太紧:而停了四、五天后,风势更猛。然 而,由于这块锚地一向被认为是一个良港,是理想的停泊 地,而且船上的锚索又很结实,因此水手们都满不在乎, 一点儿也不担心有什么危险,而是像在海上那样休息作乐 。 到第八天早晨,风势增大。于是,我们都一起动手拉 下中桅,并把船上的—切东西都捆牢扎紧,以便船尽可能 轻松航进。到了中午,大浪滔天,我们的船头钻进了水里 ,好几次都灌进了海水。有一两次,我们以为船锚已经脱 离:因此,船长下令放下备用大锚。这样,我们在船头下 了两个锚,而且锚索放到了头。 这种凄惨景象,我以前从未见过:海浪像山一样高, 每隔三四分钟就扑向我们。我环顾四周,只见我们周围危 机四伏。我们发现,停泊在我们附近的两艘船因吃水深, 已经砍掉了下风板边的那些桅杆。随后,我们船上的人大 声呼喊。原来停在我们前面大约一海里远的—艘船已经沉 没。还有两艘船被吹得脱了锚,冲出锚地,不顾一切地驶 向大海,船上—根桅杆也没有了。那些轻型船境况最好, 在海上不那么吃力,但也有两三艘只挂着斜桁帆,被风刮 得从我们近旁飞驰而过,向大海漂去。 到了傍晚,大副和水手长请求我们的船长砍掉前桅, 船长不愿答应。但水手长向他抗议说,他不答应,船就会 沉没,船长只好答应了。而当船上砍掉前桅时,主桅随风 摇晃,船也晃得越发厉害。他们只得把主桅也砍掉,只剩 下—个空荡荡的甲板。 尽管我们的船非常坚固,但因载货重、吃水深,并在 海里打晃,水手们不时地大声喊叫,船要沉没了。 到了半夜,更是雪上加霜,其中一个下去到船舱底查 看的人跑上来大声喊道:漏水了;另一个水手跑上来说, 底舱里的水有四英尺深了。于是全船的人都被叫去抽水。 尽管我们不断抽水,但底舱里进水越来越多。显然, 我们的船将会沉没。这时,尽管暴风开始减小,但我们不 可能让船驶进港口了。于是,船长鸣枪求救。有—艘刚刚 漂过我们前面的轻型船冒险放下一只小艇来救我们。于是 ,我们一边划着小艇,一边随浪逐流,歪歪斜斜地向北方 的岸边漂去,差不多漂到了温特顿海角。 离开大船不到一刻钟,我们就看到它沉下去了。这时 ,我才第一次明白大海沉船是怎么回事。 尽管我们处在这种境地胆水手们还是奋力向岸边划动 小艇。当小艇被冲上浪峰时,我们能看到海岸,只见岸上 有好多人跑来跑去,想等小艇靠岸时援救我们。但小艇前 进速度很慢,而且怎么也靠不了岸,最后—直划过了温特 顿灯塔。海岸由此向西偏离,朝克罗默伸去。这样,陆地 挡住了一点风势。我们在这里靠岸,尽管非常吃力,但大 家都安全上了岸。 P3-9