![还乡(精)/汉译世界文学名著丛书](https://file.mhuoba.com/shop/3/100021/picture/book/20220414/02/20220414025328333.jpg)
出版社: 商务印书馆
原售价: 93.00
折扣价: 59.70
折扣购买: 还乡(精)/汉译世界文学名著丛书
ISBN: 9787100206068
托马斯?哈代(Thomas Hardy,1840—1928),英国诗人、小说家。哈代出生于农村没落贵族家庭,他的小说多以农村生活为背景,对资本主义社会的文明和道德作了深刻的揭露和批判,但带有悲观情绪和宿命论色彩。他是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其出色的诗歌开拓了英国20世纪的文学。哈代一生共发表了近20部长篇小说,其中代表作当推《德伯家的苔丝》《无名的裘德》《还乡》和《卡斯特桥市长》。诗8集,共918首,此外,还有许多以“威塞克斯故事”为总名的中短篇小说,以及长篇史诗剧《列王》等。 译者简介: 张谷若(1903—1994),曾任北京大学、辅仁大学教授、国际关系学院特聘教授。译著有哈代的小说《德伯家的苔丝》《还乡》《无名的裘德》,狄更斯小说《大卫?考坡菲》和散文《游美札记》,莎士比亚长诗《维纳斯与阿都尼》,亨利?菲尔丁小说《弃儿汤姆?琼斯史》,萧伯纳戏剧《伤心之家》等,另有《英文圣经选注》《哈代选注》及《地道的原文,地道的译文》等著述。张谷若毕生教授英国语言文学,于培养优秀英语人才之余,身体力行翻译实践,其翻译成就广受赞誉。
英国诗人·小说家托马斯·哈代的代表作,英国文学史不可或缺的一笔,公认质量上佳的张谷若译本,阅读首选。英国诗人·小说家托马斯·哈代的代表作,英国文学史不可或缺的一笔。公认质量上佳、广受好评的张谷若译本,全新修订出版,再现经典。