昆虫记(精)

昆虫记(精)
作者: (法)亨利·法布尔|译者:陈筱卿
出版社: 中国对外翻译
原售价: 45.80
折扣价: 0.00
折扣购买: 昆虫记(精)
ISBN: 9787500157762

作者简介

陈筱卿,当代**的法语翻译家,**关系学院教授、研究生导师。享有*****特殊津贴。**人事部考试中心专家组成员。翻译出版法国名家名著多部,已达八百多万字。包括拉伯雷的《巨人传》,卢梭的《忏悔录》《新爱洛伊丝》,雨果的《巴黎圣母院》,大仲马的《基督山伯爵》,缪塞的《一个世纪儿的忏悔》,纪德的《梵蒂冈地窖》,罗曼·罗兰的《名人传》等几十部作品。其中凡尔纳的作品就达十余部,是迄今为止翻译凡尔纳作品*多、**读者欢迎的翻译家之一。

内容简介

荒石园 那儿是我所情有独钟的地方,是一块不算太大的地方 ,是我的Roc erat in vofis①,周围有围墙围着,与公 路上的熙来攘往、喧闹沸扬相隔*,虽说是偏僻荒芜的不 毛之地,无人问津,又遭*头的曝晒,但却是刺茎菊科植 物和膜翅目昆虫们所喜爱的地方。因无人问滓,我便可以 在那里不*过往行人的打扰,专心一意地对沙泥蜂和石泥 蜂等去进行艰难的探索。这种探索难度极大,只有通过实 验才能完成。我无须在那里耗费时间,伤心劳神地跑来跑 去,东寻西觅,无须慌急慌忙地赶来赶去,我只是安排好 自己的周密计划,细心地设置下陷阱圈套,然后,每天不 断地观察记录所获得的效果。是的,“钟情宝地”,那就 是我的夙愿,我的梦想,那就是我一直苦苦追求但每每总 难以实现的一个梦想。 一个每天都在为每*的生计*劳的人,想要在旷野之 中为自己准备一个实验室,实属不易。我四十年如一*, 凭借自己顽强的意志力,与贫困潦倒的生活苦斗着,终于 ,有**,我的心愿得到了满足。这是我孜孜不倦、顽强 奋斗的结果,其中的艰苦繁难我在此就不赘述了,反正, 我的实验室算是有了,尽管它的条件并不十分理想,但是 ,有了它,我就必须拿出点时间来侍弄它。其实,我如同 一个苦役犯,身上锁着沉重的锁链,闲暇时间并不太多。 但是,愿望实现了,总是好事,只是稍嫌迟了一些,我可 爱的小虫子们!我真害怕,到了采摘梨桃瓜果之时,我的 牙却啃不动它们了。是的,确实是来得晚了点儿:当初的 那广阔的旷野,而今已变成了低矮的穹庐,令人窒息憋闷 ,而且还在*益地变低、变矮、变窄、变小。对于往事, 除了我已失去的东西而外,我并无丝毫的遗憾,没有任何 的愧疚,甚至对我那消逝而去的光阴,而且,我对一切都 已不再抱有希望了。世态炎凉我已遍尝,体味甚深,我已 心力交瘁,心灰意冷,我每每会禁不住要问问自己,为了 活命,吃尽苦头,是否值得?我此时此刻的心情就是这样 。 我放眼四周,只见一片废墟,唯有一堵断墙残垣危立 其间。这个断墙残垣因为石灰沙泥浇灌凝固,所以仍然兀 立在废墟的中央。它就是我对科学真理的执着追求与热爱 的真实写照。啊,我的心灵手巧的膜翅目昆虫们啊,我的 这份热爱能否让我有资格给你们的故事追加一些描述呀? 我会不会心有余而力不足啊?我既然心存这份担忧,为何 又把你们抛弃了这么长的时间呢?有一些朋友已经因此而 责备我了。啊,请你们去告诉他们,告诉那些既是你们的 也是我的朋友们,告诉他们我并不是因为懒惰和健忘,才 抛弃了你们的。告诉他们我一直在惦记着你们。告诉他们 我始终深信节腹泥蜂的秘密洞穴中还有许多尚待我们去探 索的有趣的秘密。告诉他们飞蝗泥蜂的猎食活动还会向我 们提供许多有趣的故事。然而,我缺少时间,又是单*匹 马,孤立无援,无人理睬,何况,我在高谈阔论、纵横捭 阖之前,必须先考虑生计的问题。我请你们就这么如实地 告诉他们吧,他们是会原谅我的。 还有一些人在指责我,说我用词欠妥,不够严谨,说