无地可依——后工业时代芝加哥的家庭与阶级

无地可依——后工业时代芝加哥的家庭与阶级
作者: (美)克里斯蒂娜·J.沃利|责编:王晨晨|译者:张伊铭
出版社: 三联书店
原售价: 68.00
折扣价: 46.30
折扣购买: 无地可依——后工业时代芝加哥的家庭与阶级
ISBN: 9787108076632

作者简介

内容简介

第一章 钢铁世界:家族 相簿里的故事 小时候,我喜欢和父亲 一起在芝加哥东南部四处兜 风。我们住的地方在卡鲁梅 特河以东,与南芝加哥大型 的美国钢铁公司(南方工厂 )仅一江之隔,简称东区( East Side)。我的父亲在威 斯康星钢铁公司当剪切工。 该工厂位于邻近的芝加哥东 南社区,最初被称为艾恩代 尔(Irondale),后来改名 为南迪林(south Deering )。除了这些社区,当时共 和钢铁公司(Republic Steel)的工业用地广阔, 将黑格维什(Hegewisch) 与东区隔开,使前者成了距 芝加哥东南部其他城市最远 的区域。一些老年居民仍会 把地址写成“黑格维什,伊 利诺伊州”,暗示了这个社 区的孤立主义倾向。一些年 长的亲戚也随口提到了这些 社区内的小分区。分区的名 字都很有特色,如矿渣谷( Slag Valley)和厂门 (Millgate),不过我很难 搞清楚他们说的是哪一区的 老木屋。在20世纪60年代 末和70年代初,卡鲁梅特地 区的钢铁厂仍如日中天。像 其他钢铁工人一样,我父亲 也是轮班工作。每每他在炎 热的夏季上完“夜班”,白天 却又总是被孩童的嬉戏声和 汽车的声音吵得无法入睡时 ,他就会带我去附近兜风, 把那些标志着我们世界边界 的地方指给我看。 每次兜风,我们都会开 车经过钢铁厂和其他工厂, 父亲会用我们熟识的工人的 名字来指代这些厂子。叔叔 唐(Don)和叔公利兰 (Lehand)都在英特莱克 钢铁公司(Interlake Steel )工作,祖父在山谷模具铸 铁厂干了几十年的吊车工,