汤姆·索亚历险记/大视野阅读

汤姆·索亚历险记/大视野阅读
作者: (美)马克·吐温|译者:周泽刚//黄春霞
出版社: 远方
原售价: 28.80
折扣价: 14.69
折扣购买: 汤姆·索亚历险记/大视野阅读
ISBN: 9787555510789

作者简介

马克·吐温(Mark Twain,1835-1910),原名塞缪尔·朗霍恩·克莱门斯,生于美国密苏里州佛罗里达,先后当过印刷所学徒、报童、排字工人、水手、轮船驾驶员和报馆记者等,四处奔波,经历丰富。1865年,他发表了成名作《卡拉韦拉斯县声名狼藉的跳蛙》,一生笔耕不辍。著有长篇小说《汤姆·索亚历险记/经典文学名著》《赫克贝利·芬恩历险记》《王子与贫儿》以及中短篇小说《百万英镑》《败坏了哈德莱堡名声的人》《竞选州长》等。他是美国文学史上第一个用纯粹的美国口语进行写作的作家,开创了一代文风。

内容简介

第二十六章鬼屋的宝箱 第二天大约在中午,这两个孩子到那棵枯树前来拿工 具。汤姆急不可耐地要到那个闹鬼的屋子去。显然哈克也 想去,却突然说:“喂,我说汤姆,你知道今天是什么日 子吗?”汤姆脑子转了转,合计着日子,接着迅速地抬起 眼睛,一副惊讶的表情。 “我的妈呀!哈克,我还没想到这一点呢!” “哦,我也是的,不过,我刚才忽然想起今天是星期 五。” “真该死,哈克,得仔细点才行。我们在这个日子干 这种事情,可能是自找麻烦。” “你说可能?最好还是说一定!要是换成别的日子, 说不定会有救,可是今天不成。” “这连傻瓜都知道。不过,哈克,我想除了你之外, 还有别人明白这个理。” “哼!我说过就我一人明白了吗?光星期五还不够。 昨天夜里,我做了一个糟糕透顶的梦……梦见耗子了。” “真是瞎胡闹!一准要倒霉了。它们打架了吗?” “没有。” “嗯,这还行。哈克,梦见耗子但没梦见它们打架, 这说明要有麻烦事了。我们要特别特别地小心,设法避开 它就没事了,今天算了,去玩吧。哈克,你知道罗宾汉 吗?” “不知道。他是谁?” “嘿,这你都不知道。他可是英国有史以来最伟大的 人物之一,也是最好的一个。他是个强盗。” “哟,真了不起,我要也是就好了。他抢谁呢?” “他劫富济贫,抢的都是郡长、主教、国王之类的富 人。他不但不骚扰穷人,而且还跟他们平分抢来的东 西。” “嗯,他一定是个好汉。”“那还用说,哈克。哦, 他真了不起。我从来没见过这样高尚的人。我敢说现在没 有这样的人了,我敢这么说。他一只手背在后面都能把任 何人打倒。他要是拿起那把紫杉木弓,一英里半开外就能 射中一角钱的分币,百发百中。” “紫杉木弓是什么?” “搞不清,就是一种弓吧。他如果没有打到十环的水 平,那坐下来就哭……还要咒骂。得了,我们来演罗宾汉 吧,它好玩极了。我来教你。” “好的。” 他俩玩了一下午的罗宾汉游戏,边玩边忍不住地他玩 了一下午的罗宾汉游戏,边玩边忍不住地二天到那里去会 发生的情况。太阳西沉时,他俩顺着长长的树影往家走 去,不久就消失在卡第夫山的树林中。 星期六中午刚过不久,两个孩子又来到那棵死树旁。 他俩先在树阴下抽了一会儿烟,聊了几句,然后又在剩下 的一个洞里继续挖了几锹。当然这样做并非出于抱有多大 的希望,只是因为汤姆说过有许多回挖宝的人离宝只有六 寸,结果还是让别的人一锹就给挖走了。不过,这一次他 俩没那么幸运,于是他们就扛起工具走了,他们很看重财 宝,而且就挖宝而言,他们已尽了最大的努力。 他们走进了鬼屋,片刻之后,就熟悉了这个地方,不 再像刚进来时那样害怕了。于是,他们仔仔细细地审视了 一番,既惊奇又十分佩服自己的胆量。接着.他们想上楼 看看,这似乎是有点背水一战的意味。他俩相互壮胆。于 是把手中的家伙扔到墙角就上了楼。楼上的情景与楼下的 一样破落。他们很快发现墙角处有个壁橱,好像里面有点 看头,可结果是一无所有。这时的他们胆子大多了,勇气 十足。正当他俩准备下楼动手时…… “嘘!”汤姆说。 “怎么回事?”哈克脸色吓得发白,悄悄地问道。 “嘘!那边……你听见了吗?” “听见了!哦,天啊!我们快逃吧!” “安静!别动!他们正朝门这边走来。”两个孩子趴 在楼板上,眼睛盯着木节孔等着,恐惧得要命。 “他们停下了……不……又过来了……来了。哈克, 别再出声了,天哪,我要是不在这里就好了!”进来了两 个男人,两个孩子都低低自语道:“一个是那个又聋又哑 的西班牙老头,近来在镇上露过一两次面,另一个是陌生 人。”“另一个人”衣衫褴褛,蓬头垢面,脸上表情令人 难受。西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密麻 麻的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上 架一副绿眼镜。进屋后,“另一个人”低声说着什么,两 个人面对门,背朝墙,坐在地板上,“另一个人”继续说 着,神情也不太紧张了,话也越来越清楚,“不行,”他 说,“我反复琢磨,还是不想干.这事太危险。” “危险!”那又聋又哑的西班牙人咕哝着说,“没出 息!”两个孩子见此大吃一惊。 这个声音吓得两个孩子喘不过气来,直发抖,是印第 安·乔的声音!沉默了一会儿,乔说:“我们在上面干的 事够危险,可并没有出差错。” P151-153