双城记/常青藤名家名译

双城记/常青藤名家名译
作者: (英)查尔斯·狄更斯|译者:宋兆霖
出版社: 二十一世纪
原售价: 33.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 双城记/常青藤名家名译
ISBN: 9787556805891

作者简介

查尔斯·狄更斯(1812-1870),十九世纪英国批判现实主义小说家。狄更斯特别注意描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献。主要作品有《匹克威克外传》《雾都孤儿》《老古玩店》《艰难时世》《大卫·科波菲尔》等。 宋兆霖,作家、文学翻译家、外国文学专家。1953年毕业于浙江大学外国文学系,后在浙江大学任教至退休。曾为中国作家协会会员、浙江省翻译协会名誉会长、浙江省外国文学与比较文学学会名誉会长。主要文学译著有:长篇小说库柏的《最后的莫希干人》《间谍》,索尔·贝娄的《赫索格》《奥吉·马奇历险记》,欧茨的《奇境》(第一卷),夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》,艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》,狄更斯的《双城记》《大卫·科波菲尔》;诗集《鲁米诗选》《阿富汗诗选》等。主编十卷本《勃朗特两姐妹全集》、十卷本《诺贝尔文学奖文库》、上下卷本《诺贝尔文学奖全集》、十四卷本《索尔·贝娄全集》、二十四卷本《狄更斯全集》、五十六卷本《经典印象丛书》及《二十世纪外国小说读本》等。

内容简介

第一章 时代 那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是个 睿智的年月,那是个蒙昧的年月;那是信心百倍的时 期,那是疑虑重重的时期;那是阳光普照的季节,那 是黑暗笼罩的季节;那是充满希望的春天,那是让人 绝望的冬天;我们面前无所不有,我们面前一无所有 ;我们大家都在直升天堂,我们大家都在直下地狱— —简而言之,那个时代和当今这个时代是如此相似, 因而一些吵嚷不休的权威们也坚持认为,不管它是好 是坏,都只能用“最……”来评价它。 当时,英国的王位上坐的是一位大下巴的国王和 一位容貌平常的王后,法国的王位上坐的是一位大下 巴的国王和一位容貌姣好的王后,在这两个国家,在 那些坐食俸禄的权贵们心中,有一点比水晶还要明澈 —那就是大局已定、江山永固了。 那是我主耶稣降生后的1775年。在那上天恩宠的 幸福年代,英国正如当今一样非常信奉神的启示。索 斯科特太太刚刚过了她的二十五岁大寿,禁卫军中一 个未卜先知的士兵,早已预言她这位圣灵将降临人间 ,宣称诸事已安排就绪,伦敦和威斯敏斯特即将遭受 灭顶之灾,公鸡巷的鬼魂用叩击声宣泄天机后被驱逐 也只过去十二个年头,而在刚过去的这一年中,又有 精灵鬼怪用叩击声来宣泄天机了(惊人地毫无新颖之 处),不过也有一些世俗事件的消息,来自美洲大陆 英国臣民的一次会议,最近传到了英国朝野。 说来也怪,这些消息对于人类,要比公鸡巷里孵 出的任何一只小鸡宣泄的天机重要得多。总的说来, 法国不如她那位一手持盾、一手执三叉戟的姊妹那么 热衷于鬼神。可她滥发纸币,挥霍无度,畅通无阻地 走着下坡路。此外,她还在那些基督教牧师的指导下 ,以施行种种“德政”为乐,诸如剁去一个青年人的 双手,用钳子拔掉他的舌头,然后把他活活烧死,只 因他看见五六十码外有一行满身龌龊的修道士走过, 没有在雨中跪下向他们行礼致敬。很有可能,在那个 受难者被处决之时,长在法国和挪威森林中的一些树 木,已被伐木人—命运之神做上标记,准备砍倒锯成 木板,做成一种装有口袋和刀斧,在历史上曾令人胆 战心惊的活动装置;很有可能,就在那一天,在巴黎 近郊种着几亩薄田的庄稼汉的简陋外屋里,也正停着 几辆制作粗糙的大车,在那儿躲风避雨,车子溅满污 泥,猪在周围拱嗅,家禽在上面栖息,这就是那个庄 稼汉—为死神留着用作大革命时押送死囚的囚车。可 是那伐木人和庄稼汉,虽然不停地在干活儿,却默默 无声,连走起路来都蹑手蹑脚,谁也听不见他们的脚 步声。由于对胆敢怀疑他们并已觉醒的人都要加上不 信神明和有意谋叛的罪名,情况就更加如此了。 在英国,几乎没有多少可供国人夸耀的秩序与安 宁了。每天晚上,堂堂的都城伦敦都有明火执仗的盗 窃和拦路抢劫的案件发生。各家各户都公开得到告诫 :离家出城,须将家具送家具行仓库保管。黑夜拦路 抢劫的强盗乃是白天市区经商的买卖人,若是在当“ 大王”时被同行的生意人认出,受到指责,就豪爽地 给他的脑袋送上一枪,然后逃之夭夭;七个强盗拦劫 邮车,被押车的警卫打死三个,接着,“由于弹药用 尽”,警卫又被余下那四个强盗打死,之后,邮车被 太太平平地洗劫一空;堂堂的伦敦市市长大人,也在 特恩海姆公园被一个强盗拦劫,当着他全体扈从的面 ,把这位显赫人物抢了个精光;伦敦监狱里的犯人和 看守发生殴斗,司法当局就用装有实弹的大口径短枪 ,朝他们一阵乱放;小偷在王宫的召见厅里剪走王公 大臣脖子上的钻石十字架;武装士兵到圣贾尔斯区搜 查私货,乱民向士兵射击,士兵也向乱民开火,谁也 不认为这类事有多越乎常轨。在处理这些事件中,屡 屡动用刽子手,尽管徒劳而有害,但仍照用不误。 一会儿,绞杀几大串各式各样的罪犯;一会儿, 星期六吊死一个在星期二捕获的盗贼;一会儿,在新 门监狱①烧死、拷打刚抓到的人;一会儿,又在威斯 敏斯特大厦门前焚烧小册子;今天处决一个罪大恶极 的杀人犯,明天又处决一名偷了农家孩子六便士的可 怜巴巴的小偷。所有这些事情,和许许多多类似的事 情,都发生在那令人难忘的已成过去的1775年,以及 临近这一年的时候。就在那两个大下巴的男人和那两 个容貌平常与容貌姣好的女子忙于这些事情,热衷于 用高压手段来维持他们的神圣权力时,那伐木人与庄 稼汉也在神不知鬼不觉地操劳着。1775年就这样引领 着这些赫赫人主和芸芸小民—其中包括本书所要记述 的人物—沿着展现在他们面前的条条道路,向前走去 。 P3-6