智囊/崇文国学经典普及文库

智囊/崇文国学经典普及文库
作者: 编者:(明)冯梦龙|译者:邓林
出版社: 崇文书局
原售价: 26.00
折扣价: 14.10
折扣购买: 智囊/崇文国学经典普及文库
ISBN: 9787540339012

作者简介

内容简介

太公孔子 【原文】 太公望封于齐。齐有华士者,义不臣天子,不友 诸侯,人称其贤。太公使人召之三,不至,命诛之。 周公*:“此齐之高士,奈何诛之?”太公*:“夫 不臣天子,不友诸侯,望犹得臣而友之乎?望不得臣 而友之,是弃民也;召之三不至,是逆民也。而旌之 以为教首,使一国效之,望谁与为君乎?” 【评】齐所以无惰民,所以终不为弱国。韩非《 五蠹》之论本此。 少正卯与孔子同时。孔子之门人三盈三虚。孔子 为大司寇,戮之于两观之下。子贡进*:“夫少正卯 ,鲁之闻人。夫子诛之,得无失乎?”孔子*:“人 有恶者五,而盗窃不与焉:一*心达而险,二*行僻 而坚,三*言伪而辩,四*记丑而博,五*顺非而泽 。此五者,有一于人,则不免于君子之诛,而少正卯 兼之。此小人之桀雄也,不可以不诛也。” 【评】小人无过人之才,则不足以乱国。然使小 人有才,而肯*君子之驾驭,则又未尝无济于国,而 君子亦必不概摈之矣。少正卯能煽惑孔门之弟子,直 欲掩孔子而上之,可与同朝共事乎?孔子狠下手,不 但为一时辩言乱政故,盖为后世以学术杀人者立防。 华士虚名而无用,少正卯似大有用而实不可用。壬人 佥士,凡明主能诛之;闻人高士,非大圣人不知其当 诛也。唐萧瑶好奉佛,太宗令出家。玄宗开元六年, 河南参*郑铣、朱阳丞郭仙舟投匦献诗。敕曰:“观 其文理,乃崇道教,于时用不切事情,宜各从所好。 ”罢官,度为道士。此等作用,亦与圣人暗合。如使 佞佛者尽令出家,谄道者即为道士,则士大夫*乎异 端者息矣。 【译文】 太公望被周天子封在齐国。齐国有个名叫华士的 人,他主张既不向周天子称臣,也不与诸侯国君交往 ,许多人都称他是贤士。太公望三次派人征召他,他 都不来,于是下令将他杀了。周公说:“这是齐国的 高士,怎么把他杀了呢?”太公望说:“他既不向天 子称臣,又不与诸侯交往,我还能使他向我称臣并与 我交往吗?我得不到他做臣子和朋友,这是我遗弃了 士民;召了他三次他都不来,这是个心存叛逆的人。 如果表彰他并把他推崇为教化的榜样,让全国人仿效 他,那么我还能同谁一道来治理齐国呢?” 【评】正因为这样,齐国所以才没有懒惰散漫的 人民,所以才没有成为弱国。韩非子《五蠹》的论说 也正来源于此。 鲁国大夫少正卯与孔子是同时代人。孔子讲学时 ,学生几次满堂,又数度离开学堂,跑去听少正卯讲 学了。孔子担任鲁国大司寇后,立即将少正卯在宫门 之前处以死刑。子贡问孔子:“少正卯是鲁国有名望 的人,您把他杀了,不是失误吗?”孔子说:“人有 五种罪恶的行为,盗窃的人不算在内:一是思想明白 通晓而邪恶不正,二是行为不正而且固执,三是言论 错误而又说得头头是道,四是专门记诵一些丑恶的东 西而且十分广博,五是专门赞同错误的言行而且加以 润饰。这五种罪恶行为,人只要具有其中一种,就免 不了要遭到君子的诛杀,而少正卯则全都具备了。这 是小人中的雄杰,是不能不诛杀的。” 【评】小人没有过人的才能,那是不足以扰乱国 家的。然而假使小人有才能,又肯*君子的驾驭,那 也未尝对**不利,而君子也必定不会一概摈弃。少 正卯能煽动迷惑孔门的弟子,眼看着就要盖过孔子居 于其上了,这样的人能容忍他同朝共事吗?孔子对他 狠狠下手,不只因为他用诡辩的语言扰乱了国政,大 概还在于为后世提供防范这种以学术的幌子来毒害人 的恶人的对策。华士有虚名而无实用,少正卯似大有 用而实际不可用。奸佞之徒,凡是贤明的君主都知道 去诛杀;而口蜜腹剑的名人高士,则只有大圣人才知 道他应当诛杀。唐代萧瑶崇奉佛教,唐太宗命他出家 去做和尚。唐玄宗开元六年,河南参*郑铣、朱阳丞 郭仙舟向朝廷投献诗文,玄宗看过后,传旨说:“看 他们诗文中的意思是崇奉道教,于时政没有实际意义 。既是这样,那就遵从他们本人的喜好吧!”于是将 他们罢官,让他们出家做道士去了。这种处置,也与 圣人的做法切合。如果使崇奉佛教的人全都出家做和 尚,崇奉道教的全都做道士,那么士大夫中的异端邪 说就止息了。P1-4