![福尔摩斯探案全集(共4册)](https://file.mhuoba.com/shop/3/100021/picture/book/20190925/06/20190925065552838.jpg)
出版社: 中国妇女
原售价: 118.00
折扣价: 67.30
折扣购买: 福尔摩斯探案全集(共4册)
ISBN: 9787512710733
亚瑟·柯南·道尔(1859—1930),英国杰出的侦探小说家、剧作家。在英国素有“侦探小说之父”之称。他生于苏格兰,22岁取得医师资格,26岁即获得了博士学位。32岁时,他放弃医学而从事文学创作,开始专心撰写侦探小说。他所发表的《福尔摩斯系列》,使他声名大噪,享誉**文坛。
“那当然是再好不过了。”我说。接下来我们又 聊了一点别的事情。 在我们离开餐厅往医院去的路上,小斯坦福又给 我讲了一些关于那位先生的详细情况。*后,他还不 忘叮嘱道:“这可是你提议要和他一起住的,我只是 在化验室里偶然碰到过他,略微知道一些关于他的情 况。除了跟你介绍的这些我就一无所知了,如果以后 你跟他合不来可别怨我。” “如果我们相处不来,散伙就是了。”我转头盯 着我的同伴接着说道,“斯坦福,你这么快就要跟我 划清责任,这当中肯定有问题。是不是这个人的性情 真的很可怕,还是有别的原因?你还是把话说清楚比 较好。” 他笑了一笑说:“要把难以用语言来表达的事表 达出来还真是伤脑筋啊。我觉得福尔摩斯这个人搞研 究有点过头了,可以说到了冷血的程度。你知道吗? 有一次,他竟然拿了一小撮植物碱让他的朋友尝。当 然,他并不是有什么恶意,只是出于一种钻研的目的 ,为的是*准确地了解这种药物的不同药效。平心而 论,如果条件允许,他自己也会毫不犹豫地把它吞下 去。准确地说,他就是**执着于对知识的观察和了 解。” “这种精神也无可厚非啊。” “没错,不过这也未免有些过头了。不仅如此, 他甚至在解剖室里用棍子抽打尸体,这是不是也很奇 怪呢?” “什么?抽打尸体!” “是啊,这是我亲眼所见的,他这样做的目的就 是想证明人死之后再在身体上造成的伤痕会是怎样的 。” “你不是说过他没学过医吗?” “天知道他在研究些什么。好了,我们到了。他 到底是一个怎么样的人,你自己瞧瞧就知道了。” 说着,我们便下了车,走进一条狭窄的小巷,穿 过一个小小的旁门,来到一所大医院的侧楼。我对这 里**熟悉,便径直走上了白石台阶,穿过一条有着 雪白墙壁和许多暗褐色小门的走廊。走廊的尽头有一 条低矮的通向化验室的拱形过道。 化验室很宽敞,只是到处杂乱地摆着各种各样的 试剂瓶。几张低矮宽大的桌子毫无章法地排列着,许 多蒸馏瓶、试管和一些正闪动着蓝色火苗的酒精灯在 上边放着。屋子里只有一个人,他正伏在较远的一张 桌子前聚精会神地工作着。他似乎听到了我们的脚步 声,回过头来瞧了一眼,然后突然直起身,兴奋地叫 喊着:“就是这个!就是这个!”他一边朝小斯坦福 大声说着,一边拿着一个试管向我们跑来,“我发现 一种能够分离出血色蛋自质的方法。”我想即使是发 现了一座金矿,他也不见得会比现在*兴奋。 小斯坦福给我们介绍说:“这位是华生医生,这 位是福尔摩斯先生。” “你好,华生医生。”福尔摩斯热情地握着我的 手说道。我真的很好奇他哪儿来这么大力气。 “我敢确定。你到过阿富汗。” “你是怎么知道的?”我惊奇地问道。 “哦,这不值一提,”他呵呵地笑着说,“现在 咱们还是来谈谈血色蛋白质的问题。我想你一定看出 我这个发现有多么重要了吧?” 我回答说:“从化学的角度讲,这确实很有意思 ,不过在实用方面……” “哦,先生,这可是近年来实用法医学领域*重 大的发现了。难道你还看不出来这种试剂能使我们* 加精准地进行血迹的鉴别?请到这边来!” 说着他便急忙拉住我的衣袖,将我拖到他刚才工 作的那张桌子的前面。他用一根细长的针剌破自己的 手指,再用一支吸管吸了点血。 “咱们得先弄点鲜血,”他说道,“现在我们将 这一点鲜血放到一公升溶剂里。你看,这种混合液跟 清水一样无色无味,血在这种溶液中所占的成分还不 到百万分之一。尽管如此,但我确信咱们还是能够得 到一种特定的反应。”说着他就在这个容器里加入了 几粒白色结晶和几滴透明的液体。溶液很快便出现了 反应,显现出暗红色,一些棕色颗粒渐渐沉到瓶底。 “哈哈哈哈!”他像是一个小孩子得到了新玩具 一样兴高采烈地握着拳喊道,“你看到了吗?” “看来这真是一个**精密的实验。”我说道。 “太棒了!这真是棒极了!过去我们用愈创木液 检验血迹,既复杂又不准确。用显微镜检验血球的方 法也同样存在问题,毕竟我们无法用显微镜来检验干 了几小时的血迹。有了这种试剂,不论血迹是否新鲜 ,都能发生作用。假如我能早些发现这个试验方法, 那么现在世界上就不会有那么多本应*到法律制裁的 人仍然逍遥法外了。” “的确是这样!”我喃喃地说道。 “由于没有可靠的血迹检验方法,许多刑事罪案 件都是在发生后几个月才能查出一个嫌疑犯。当检查 发现衣物上面有褐色斑点时,无法立刻断定到底是血 迹还是泥迹,是铁锈还是果汁的痕迹,或是其他什么 东西。这一直是一个让许多专家都感到头痛的问题。 现在,我们有了这种方法,以后就不会再有这样的困 难了。我将它命名为歇洛克·福尔摩斯检验法。” 他说话的时候神采奕奕,双目炯炯有神。说完, 他还把右手按在胸前,鞠了一躬,好像台下有许多为 他热烈鼓掌欢呼的观众一样。 我对他这个样子感到惊奇,说道:“我应该祝贺 你。” “如果早点发现这种检验方法,那么去年发生在 法兰克福的冯·彼少夫一案的凶手早就该被绞死了。 此外,还有布莱德福地区的梅森,恶名昭彰的莫勒, 还有茂姆培利耶的洛菲沃和新奥尔良的萨姆森。我可 以举出二十多个可以用这种方式侦破的案件。” 小斯坦福听后大笑起来,说:“你简直就像是个 犯罪案件的活字典。你应该去创办一份报纸,起名叫 作《警务案件旧录报》。”P3-4