![格列佛游记(全译本)/中小学生课外必读文学经典](https://file.mhuoba.com/shop/3/100021/picture/book/20190924/13/20190924135255904.jpg)
出版社: 花城
原售价: 15.00
折扣价: 7.08
折扣购买: 格列佛游记(全译本)/中小学生课外必读文学经典
ISBN: 9787536075658
乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift,1667-1745),英国启蒙运动中激进**派的创始人,18世纪英国杰出的政论家和讽刺小说家。 斯威夫特出生于爱尔兰都柏林的一个贫苦家庭。他的作品有《一只澡盆的故事》《书战》《圣灵的机械作用》《鲍席斯和菲利蒙》《对佣人们的指示》《彬彬有礼的谈话》等。其代表作《格列佛游记》自出版以来被翻译成数十种文字,成为世界各国文学爱好者的常备书。
**卷 小人国游记 利立浦特国国王在几位贵族的陪同下来看望被软 禁的作者。描述国王的为人和习性。学识渊博之士教 授作者当地语言。作者性情温和,*到国王青睐。作 者衣袋被搜,佩剑和手*被没收。 当我发现自己双脚踏地后,便开始四处张望。必 须承认的是,我从来没有看到过比这*有趣的景致。 整个**像一个延绵不断的花园。圈起来的田野大约 有四十平方英尺,像许许多多的花*。田野间夹杂着 一片片树林,大小约为八分之一英亩大。我估计,* 高的树大概有七英尺高。我看了看左手边的城镇,就 像剧院布景上所绘的城市。 我内急已经憋了好久,这没什么好奇怪的,因为 我上次方便已经是两天前的事了。我一方面很急,一 方面又不好意思开口,陷入了进退两难的尴尬困境。 能想到的权宜之计就是爬进我的房间,我也的确这么 做了。然后关上门,尽可能地走到链条允许的*远地 方,卸下了体内的重负。不过,我就做过这么一次不 太卫生的举措,我只希望读者能在充分公正地考虑我 的处境和困扰后体谅我。这一次后,我通常的做法是 每天早上一起来,在有人来之前走到链子允许的*远 处方便。这样,污秽物就可以由专门指派来清理的两 个仆人用带轮的手推车运走。如果不是因为想向大家 证明我是个生**清洁的人,我是不会在这乍看起来 不太重要的事情上絮絮叨叨的。后来有人告诉我,我 的一些对手倒是很喜欢用此事或其他类似的事情来奚 落我、质疑我。 方便完后,我走到门外透透气。国王已从塔楼上 走了下来,骑着马向我走来,这一举动差点让他付出 很大的代价。因为这个畜生虽然*过很好的训练,但 当看到眼前有我这座“大山”在它面前移动时,** 不适,前蹄悬空地跳了起来。不过这位君王是个** 出色的骑手,一直坐在马背上,直到他的侍从跑过去 ,勒住缰绳才趁机从马背上下来。下马后,国王站在 链条范围以外,用**欣赏的眼光上上下下打量我。 他吩咐已经准备就绪的厨师和仆人给我供应食物和饮 料。他们用带着轮子的容器把这些食物一直推到我能 碰得到的地方。我拿起这些容器,把里面的食物一扫 而空。其中二十车装满了肉,十车装满了酒。每车肉 只够我吃一两口。酒车里有十个陶瓶,我把酒倒在一 个容器里,一饮而尽。其余的食物也是如此。王后、 年轻的王子和公主,以及簇拥着他们的贵妇人都坐在 远处的椅子上。但国王的马*惊吓后,他们都起身靠 了过来。现在,我要描述一下国王。他比那些大臣高 了我一个指甲那么多,但凭这点,就足以让这些旁观 者肃然起敬。他外形强壮阳刚,有着奥地利人的嘴唇 和弓鼻梁,橄榄色的皮肤,面部端庄,身材四肢匀称 ,举手投足间既优雅又威严。他现年二十八岁零九个 月,已经过了青年时期。在他统治的七年中,国泰民 安,诸事顺利。为了*好地注视他,我侧躺着,好让 我的脸和他平行,他则站在离我三码远的地方。但是 有好几次我都是把他托在手上,所以描述不会有误。 他的穿着**朴素简单,风格介于亚欧之间。不过他 戴着一个用珠宝装饰的黄金头盔,盔顶上还插着。一 根羽毛。他手持佩剑来保护自己,以防我挣脱链子, 剑差不多有三英寸长,剑鞘和剑柄都是金的,上面镶 满了钻石。他的声音有些尖锐,但是**清晰,我即 使站起来也能听得很清楚。贵妇和大臣们都穿戴得雍 容华贵,衣服上都绣金镶银的,他们聚在一起,看上 去就像铺在地上的五彩霓裳。国王时常和我说话,我 也会随声附和,但是我们彼此连对方说的一个字都听 不懂。在场的几个牧师和律师(我从他们的衣着推测 的)也是奉命前来和我说话的。我尽可能多地用我略 知一二的语言和他们交流,比如:高地荷兰语①、低 地荷兰语②、拉丁语、法语、西班牙语、意大利语, 以及通用语,但是都毫无效果。大约两小时后,宫廷 的这帮人士才纷纷离去,剩下一支强大的队伍保护我 ,以防他人的无礼和一些不怀好意的暴民,因为他们 按捺不住了,壮着胆子尽可能向我靠近。我坐在房门 口地上的时候,有些无礼的人甚至拿着弓箭射我,有 一支差点射中我的左眼。但是上校下令抓住了六个罪 魁祸首,而且他认为*好的方式就是把他们交给我处 置。于是,他的士兵就这样做了,把这些暴民用矛抵 着推到我能够得到的地方。我用右手把他们全抓起来 ,把其中五个放在上衣袋里,至于第六个,我做了个 要活吃他的表情。这个可怜的小人吓得直尖叫,上校 和他的*官看上去也是一副于心不忍的样子.尤其是 当他们看到我掏出小刀的时候。但是很快,我又解除 了他们的恐惧,因为我立即很轻柔地切开了捆绑他的 绳索,把他轻轻地放回了地面,他一拔腿就跑开了。 我也以同样的方式对待其余几个小人,把他们一个个 从口袋里取了出来。我发现不管是士兵还是居民,都 **感激我的仁慈,这也为我在宫廷里取得了有利于 我的报告。 到了傍晚时分,我有点艰难地爬进房子,躺在地 上。就这样,我睡了差不多两个星期。在这期间,国 王下令给我准备了一个*铺。他们用马车把六百个普 通尺寸的*垫搬运到我的房里,然后开始组装起来。 他们把一百五十个*垫缝接起来以达到我的*的长宽 ,然后又在上面做了同样的三层。尽管如此,这对我 来说,和躺在平滑石头的地面上没太大区别。通过同 样的计算,他们又为我提供了*单、毛毯和被罩。这 对于一个习惯艰苦生活的人来说,已经足够了。P9- 11