钦差大臣

钦差大臣
作者: (俄罗斯)果戈里|译者:耿济之|绘画:(俄罗斯)卡尔多夫斯基
出版社: 中国青年
原售价: 26.80
折扣价: 17.50
折扣购买: 钦差大臣
ISBN: 9787515354484

作者简介

内容简介

法官 我今天就吩咐把它们赶进厨房里去。您如果愿意 ,请过来吃饭。 市长 此外,还有不好的地方,就是所有乱七八糟的 破烂的东西就在你们的办公地方晒挂,纸柜上面还挂着一 条打猎用的长鞭。我知道您爱打猎,但是最好把它暂时收 起来,在钦差大臣走了以后,再挂上去。还有您的陪审官 ……他自然是行家,但是他身上有一股气味好像他刚刚从 酿酒厂里出来似的——这也是不好,我早想对您说这件事 情,但是不记得被什么事情打岔得忘了。假使果真像他所 说的那样,他身上的气味是天生的,那是有方法可以治的 ,可以劝他吃些葱或蒜,或是别的什么东西。赫里司强· 伊凡诺维奇可以用各种药品帮他忙。(医官发出同样的声 音。) 法官 不,这味道是赶不走的。他说在他还是小孩时 摔了一跤,从此以后,他身上就发出一点烧酒的味儿。 市长 我只是对你们说说罢了。至于说到内部的情形 和安德列·伊凡诺维奇信里所说的小疵,我没有什么话可 说。而且说起来也奇怪,没有人身上不会有一点罪恶的。 这是上帝自己的安排①,那些自由派说着反对的话,并没 有用。 法官 您对于罪恶的看法怎么样?罪恶和罪恶不同。 我对大家公开地说,我是收贿赂的,但那是什么样的贿赂 呢?那是一些小猎狗。这完全是另外一件事情。 市长 不管是小狗,或是别的什么东西,总归是受贿 。 法官 不,安东·安东诺维奇。譬如说,如果某人的 皮大衣值五百卢布,他太太有一条围巾…… 市长 您说您收猎狗作为贿赂,那算什么稀奇?您并 不相信上帝,您从来不上教堂,然而我至少有坚定的信仰 ,每礼拜一定要上教堂。至于您呢?……我知道您:您如 果开始谈起创世的问题,连头发都会竖直起来的。 法官 这是自然而然得来的,由于自己的智慧而得来 的。 市长 有的时候太多的智慧,比完全没有还要坏。然 而我只是把法院提出来就是了;说实话,不见得有人会到 那里去视察,这是一个可羡慕的地方,上帝自己会保护他 。至于您,罗加·罗基奇,您是学校视察员,必须特别关 注到教师们的情形。他们自然是有学问的人,在各种学院 内受到教育。但是他们的举动很奇怪,自然是和他们的专 业不相分离的。内中有一个。就是那个脸孔肥胖的……我 不记得他的姓名。他一上讲台,无论如何,不扮一下鬼脸 ,决不肯罢休,就是这样子,(扮鬼脸)然后一只手,就 伸到领结底下去捋平胡须。假使他对学生做出这副鬼脸, 自然还没有什么,也许必须怎样做,我不能加以断定;但 是您自己推断一下,——假使他对一个参观的客人做出这 样子,——也许很坏,钦差大臣或是别的什么人会认为这 鬼脸是冲着他们做的。谁知道会发生什么意外。 视察员 真是的,叫我对他有什么办法呢?我已经对 他说了许多遍。前些日子,我们的贵宾到教室里去视察的 时候,他扮出了一个我从来没有看见过的鬼脸。他扮这鬼