了不起的盖茨比(全译本)(精)/经典译文

了不起的盖茨比(全译本)(精)/经典译文
作者: (美)F.S.菲茨杰拉德|译者:于海生
出版社: 四川文艺
原售价: 26.00
折扣价: 15.40
折扣购买: 了不起的盖茨比(全译本)(精)/经典译文
ISBN: 9787541145971

作者简介

F.S.菲茨杰拉德(1**6-1940),美国小说家,“爵士时代”的发言人和“迷惘的一代”的代表作家之一。他的小说生动地反映了20世纪20年代“美国梦”的破灭,展示了大萧条时期美国上层社会“荒原时代”的精神面貌。1925年《了不起的盖茨比》出版,奠定了菲茨杰拉德在现代美国文学**的地位,使他的作品达到了一个新的境界,也使他成为美国文学***伟大的作家之一。

内容简介

第二章 在从西卵去往纽约大约一半路途的地方,那条汽 车公路与铁道匆促相交后,就和它并排向前延伸了四 分之一英里,以便避开一大块荒凉之地。那俨然是一 块由灰烬堆成的谷地,你也可以将它想象成一个造型 奇异的大庄园,因为灰土就像小麦一样疯长,长成山 脊、小丘和怪诞的花园,长成房屋、烟囱乃至冉冉升 起的烟雾。透过烟雾定睛看去,你还会看到一些人的 形状——是的,他们都是有血有肉的活人,他们正在 影影绰绰地移动,与飞扬的灰尘几乎**融为一体。 偶尔会有一列灰色货车沿着若隐若现的轨道徐缓而行 ,发出可怕的嘎吱声并停下来,于是,那些满身灰尘 的人立刻又出现了,带着铅灰色铁锹蜂拥而上,搅起 一阵浓密的漫天烟雾,将他们本就模糊难辨的举动完 全遮蔽在你的视线之外。 不过片刻之后,透过弥漫在这块灰色地带上空的 阵阵尘埃,你会清楚地看见T.J.埃克伯格医生的那双 眼睛。埃克伯格医生的眼睛又蓝又大,光是瞳仁就足 足有一码来高。它们并非从一张脸上,而是从那副悬 架在半空的巨大黄色眼镜后面向外窥视。这显然是某 个眼科医生一时头脑发热的疯狂之举,想用这个广告 牌为他在皇后区的诊所招揽客户,他后来大概是自己 永远闭上了眼睛,要么就是撇下广告牌搬到了别处。 经过*复一*的风吹*晒,那双眼睛变得有点儿暗淡 ,却依旧凝望着这个气氛压抑的“灰尘谷”。 这个荒凉地带的一侧紧挨一条污浊的小河,每逢 那座吊桥升起让驳船通过时,途经这里的火车就不得 不停下来等候,这样一来,车上乘客被迫凝视这片惨 淡景色的时间,有时甚至可达半个钟头之久。通常情 况下,火车至少也要停上一分钟,正因如此,我才第 一次见到汤姆·布坎南的**。 他有**这件事,熟悉他的人都言之凿凿。据说 他带着**出人时髦餐厅时,经常把她晾在餐桌旁, 自己却走来走去的,与所有认识的人攀谈,这让人们 都深恶痛*。我对他的**是何等样人也颇感好奇, 却毫无去拜会她的**,可我还是见到了她。那天下 午,我和汤姆坐火车去纽约,途中*阻于那个灰尘谷 。他忽然一骨碌跳起来,抓住我的上臂,不由分说就 拽着我跟他下了车。 “咱们就在这儿下!”他很坚决地说,“我要带 你去见见我那位。” 我猜想他是午饭时喝多了,所以才坚持让我陪他 同去,这简直是强人所难。他竟然霸道地以为,在那 个周*下午,我肯定不会有别的*要紧的事可做。 我跟着他跨过铁道边一排涂着白油漆的矮篱笆, 在埃克伯格医生持久的注视下,顺着公路往回走了一 百多码。进入眼帘的建筑物,仅有荒地边缘一排很小 的黄砖房。这儿大概算是此地配套的迷你商业街吧, 周围基本上是空荡荡的。街上有三家店铺,一家店铺 在招租,另一家是昼夜餐厅,门前有条炉渣铺的小道 。第三家店铺是一个汽车修理店,挂着“乔治·B.威 尔逊汽修一兼营汽车买卖”字样的招牌,我跟着汤姆 走了进去。 店内光秃秃的,看上去冷清而萧条;**能看到 的汽车,是蜷缩在一个阴暗角落、满是灰尘的破旧福 特车。我不禁怀疑这个貌似汽修店的所在只是遮人耳 目的幌子,楼上也许隐藏着可以金屋藏娇的豪华浪漫 的公寓。这时,店主本人出现在一个办公室门口,拿 一块破布擦着手。这是个金发碧眼、显得萎靡不振的 男人,虽然面无血色,却有几分英俊。他看见我们, 那双浅蓝色眼睛闪过一丝希望的光彩。 “哈哕,威尔逊老兄,”汤姆愉快地拍拍他的肩 膀,“生意怎么样?” “还过得去吧,”威尔逊不太自信地回答,“你 打算啥时候把那辆车卖给我呀?” “下礼拜吧。我还在让我的人维修呢。” “那他工作干得可有点儿慢啊!” “你错了,他一点儿也不慢,”汤姆冷着脸说, “你要是嫌慢,那我卖给别家好了。” “我没那个意思,”威尔逊赶紧解释,“我只不 过是……” P24-26