幻灭(汉译世界文学2)
作者简介
巴尔扎克(1799-1850),19世纪法国伟大的批判现实主义作家,欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表。1799年5月20日生于法国中部的图尔城,二十岁开始从事文学创作。1831年发表的长篇小说《驴皮记》为他赢得声誉,成为法国最负盛名的作家之一。其代表作有《欧也妮·葛朗台》《高老头》等,更创作了卷帙浩繁的巨著《人间喜剧》,共包含91部小说,刻画了两千四百多个人物,充分展示了19世纪上半叶法国的社会生活,是人类文学史上罕见的丰碑,被称为法国社会的“百科全书”。
内容简介
第一部 两个诗人 一 一家外省印刷所 我们这故事开场的时代 ,外省的小印刷所还没采用 斯丹诺普印刷机和油墨滚筒 。安古兰末虽然凭着当地的 特产同巴黎的印刷业经常接 触,用的始终是木机。俗语 把印刷说作“叫机车叹气”, 就是从木机来的,这句话现 在可用不上了。城里落后的 印刷所当时还用皮制的球, 给掌车工人蘸了墨涂在铅字 上。预备铺纸上印,排满铅 字的版子,安放在一个云石 做的活动盘上,所以盘子在 行话中叫作“云石”。这种机 器尽管简陋,埃尔塞弗,柏 朗坦,阿尔特和第多,用来 印过不少精美的图书。如今 遍地都是新式的印刷机了, 奚罗姆-尼古拉·赛夏当做宝 贝一般的老式工具已经给忘 得干干净净,需要我们重提 一下才行;因为那些工具在 这个重要的小故事中颇有作 用。 赛夏出身是个掌车的。 排字工用印刷业的行话称掌 车工为“大熊”。他们从墨缸 到印刷机,从印刷机到墨缸 ,来来往往,动作很像关在 笼子里的熊,那绰号大概是 这样来的。大熊反过来把排 字工叫作“猴子”,因为他们 忙忙碌碌老在一百五十二个 小格子里捡铅字。在一七九 三那个灾深难重的年头,五 十上下的赛夏已经结了婚。 全国大征兵几乎把所有的工 人编入军队,赛夏亏得上了 年纪,成了家,逃过兵役。 印刷所的老板,也就是行话 所谓“傻瓜”,死去不久,遗 下一个寡妇,无儿无女,店 里只剩一个掌车的赛夏。看 来铺子立刻要关门了,孤零 零的大熊没法变成猴子,因 为他只管印刷,一字不识。 一位人民代表急于分发国民